المستوى المعيشي造句
例句与造句
- المستوى المعيشي في كوستاريكا
国内的生活水平 - (أ) البيانات المتوافرة عن المستوى المعيشي والفقر
(a) 关于生活水准和贫困状况的现有资料 - 7- الحق في الضمان الاجتماعي وفي المستوى المعيشي اللائق
46 7. 社会保障权和适足生活水准权 - المستوى المعيشي المناسب والحماية الاجتماعية (المادة 28)
适足的生活水平和社会保护(第二十八条) - المستوى المعيشي اللائق والحماية الاجتماعية (المادة 28)
适足的生活水平和社会保护(第二十八条) - المستوى المعيشي )المادة ٧٢، الفقرات ١ و٢ و٣(
D. 生活水准(第27条第1、2、3款) - المستوى المعيشي (المادة 27، الفقرات 1 و2 و3)
D. 生活水准(第27条第1、2、3款) - تحسين المستوى المعيشي وزيادة دخل المزارع العراقي.
提高伊拉克种植者的生活水平,增加其收入; - 23- تحدد المؤشرات المتعلقة بالحقوق الاجتماعية والاقتصادية المستوى المعيشي للسكان.
社会和经济权利指标决定了民众的生活标准。 - ونحن نعمل الآن على الحفاظ على هذا المستوى المعيشي وتنميته.
我们目前的目标是维持和继续提高这一高生活水平。 - والأهم من ذلك أنه يؤثر تأثيرا كبيرا المستوى المعيشي للمواطنين الكوبيين.
最重要的是,它大大影响到古巴公民的生活水准。 - 133- لقد عكفت الحكومة الجزائرية على رفع المستوى المعيشي للمواطنين باستمرار.
阿尔及利亚政府致力于不断提高人民的生活水平。 - ويُحَدّد مبلغ النفقة على المستوى المطلوب لإدامة المستوى المعيشي للأطفال.
赡养费金额按照维持子女生活标准所需的数目决定。 - والحق في الغذاء الكافي هو جزء متميز من الحق في المستوى المعيشي المﻻئم.
足够粮食权是适足生活标准权的一个独特部分。 - 59- وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ خطوات لتحسين المستوى المعيشي للأطفال.
委员会建议缔约国采取步骤,提高儿童的生活水准。