المركّبات造句
例句与造句
- (ز) تؤكّد على ضرورة الحصول في المستقبل القريب على تمويل إضافي كبير لتعيين المركّبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور والتخلُّص منها؛
强调有必要在不久的未来提供大量新供资来识别和处理多氯联苯; - (ح) توصي بإشراك المراكز الإقليمية وغيرها في حملات هادفة لتزويد المعلومات والوعي بشأن المركّبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور.
建议吸纳区域中心和其他各方参与针对性的多氯联苯信息和宣传活动。 - يتطلّب ترخيصاً لصادرات وواردات مركّبات HFC ويحظر واردات وصادرات هذه المركّبات إلى غير الأطراف.
● 要求对氢氟碳化合物的进口和出口发放许可,并禁止从非缔约方进口或向其出口。 - يتطلّب ترخيصاً لصادرات وواردات مركّبات الكربون الهيدروفلورية ويحظر واردات وصادرات هذه المركّبات إلى غير الأطراف.
要求对氢氟碳化合物的进口和出口发放许可,并禁止从非缔约方进口或向其出口。 - يشترط إصدار تراخيص لصادرات وواردات مركّبات الكربون الهيدروفلورية ويحظر واردات وصادرات هذه المركّبات إلى غير الأطراف.
要求对氢氟碳化物的进口和出口发放许可证,并禁止从非缔约方进口或向其出口。 - يشترط إصدار تراخيص لصادرات وواردات مركّبات الكربون الهيدروفلورية ويحظر واردات وصادرات هذه المركّبات إلى غير الأطراف.
要求对氢氟碳化合物的进口和出口发放许可证,并禁止从非缔约方进口或向其出口。 - وأشار أحد المشاركين إلى أن الممارسات الحالية تبين أن التمويل الحكومي عادة ما يغطي عمليتي جمع المركّبات ووصفها الأولي.
一名小组成员指出,现行做法表明,国家供资通常覆盖复合物的实际收集和最初说明。 - يدعو فرع المواد الكيميائية إلى إعلام مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن بأنشطة شبكة القضاء على المركّبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور؛
邀请 化学品处在缔约方大会第八次会议上告知缔约方大会消除多氯联苯网络的活动; - وقد بلغ مجموع مقدار انتشار المركّبات المستنفِـدة لطبقة الأوزون في الطبقة الجوية السفلى أقصى حـد له في سنة 1994 وهو آخذ الآن في الانخفاض.
1994年,低层大气中消耗臭氧的混合物总量达到最高峰,目前正在缓慢减少。 - وورد في الاقتراح أيضاً أنّ الاستخدام المتصل بتلك المركّبات ينبغي أن يُعلن أنه مؤهل للمساعدة التقنية والمالية المرتبطة بذلك عن طريق الصندوق المتعدد الأطراف.
该提案还建议,应说明相关用途符合从多边基金获得相应技术和财政援助的条件。 - واقترح الطرف أن يجمِّد استهلاكه من هذه المركّبات على المستوى المبلغ عنه لعام 2011 باعتباره الأساس لتخفيض تدريجي في الاستهلاك.
该缔约方建议将其氟氯烃消费量冻结在2011年报告水平,作为一步步削减消费量的基础。 - ويعتمد الإنتاج الأولي في المنافذ المائية الحرارية على قدرة المكروبات على استخدام المركّبات غير العضوية المختزلة الموجودة في سوائل المنافذ لتركيب المادة العضوية.
喷口处的主要产物依靠微生物,有能力使用喷口液体中简化的无机混合物合成为有机物。 - ثانيا، تتسبب المركّبات الكلورو فلورو كربونية، والهالونات، وسائر غازات الكربون الهالوجيني التي تنبعث في الجزء العلوي من طبقة التروبوسفير والستراتوسفير في نضوب طبقة الأوزون.
第二,排放到对流层上部和平流层的氯氟碳化合物、哈龙及碳卤化合物造成臭氧的耗损。 - (د) يتعيَّن زيادة الجهود الجوهرية مثل وضع القوائم والقضاء على المركّبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور زيادة كبيرة للوفاء بهدفي عامي 2025 و2028؛
关键活动(例如库存编写和淘汰多氯联苯)应当大大加强以实现2025年和2028年目标; - ويُقدَّر وفقاً لهذا التقييم أن الحاجة لا تزال قائمة للقضاء على أكثر من 9 مليون طن من المعدات والمواد المحتوية على هذه المركّبات أو الملوّثة بها.
根据该评估,据估计900万吨含多氯联苯或被多氯联苯污染的设备和材料仍需被消除。