المرشّح造句
例句与造句
- وينبغي أن تتضمن الكلمة عرضاً لرؤية المرشّح الخاصة بالمنظمة وللتوجُّه الاستراتيجي الذي سيتَّبعه في حال تعيينه؛
候选人应在演讲中介绍其对本组织的设想以及得到任命后将要采取的战略方向。 - وينبغي أن تتضمّن الكلمة عرضاً إيضاحياً لرؤية المرشّح الخاصة بالمنظَّمة وللتوجّه الاستراتيجي الذي سوف يتّبعه في حال تعيينه.
候选人应在演讲中介绍其对本组织的设想以及得到任命后将要采取的战略方向。 - ولدى المرشّح الذي وقع عليه الاختيار خبرة إدارية طويلة في التقييم، وكان آخر منصب شغله هو منصب مدير التقييم في مصرف التنمية الأفريقي.
选定的候选人拥有丰富的评价管理经验,最近曾任非洲开发银行评价主任。 - وفي انتخابات سلطات الحكم المحلي، ستدفع كل مرشّحة 000 15 كواتشا وسيدفع المرشّح الذكر 000 20 كوتشا.
参加地方政府选举的女性缴纳15 000克瓦查,而男性候选人缴纳20 000克瓦查。 - وبعد كل اقتراع، يسقط المرشّح الذي يحصل على أقل عدد من الأصوات من الاعتبار فيما تبقى من السلسلة الثالثة من الاقتراعات.
每次投票后,得票最少的候选人应予淘汰,在第三轮剩下的各次投票中不予考虑。 - ولا بد من استخدام الحقن بالكربون المنشط مع جهاز للتحكم في الجسيمات الدقيقة، ومثاله المرسب الإلكتروستاتي أو المرشّح القماشي.
活性炭注入法必须与某种颗粒物质控制装置配套使用,例如静电除尘器或纤维过滤器。 - وستتاح هذه الأموال شريطة قيام البلد المرشّح باستيفاء كافة الشروط المفروضة ذاتياً في إطار نموذج الميثاق الإنمائي.
只有在提出申请的国家按照发展协约模式满足自己订立的所有条件之后,资金才可予以拨付。 - (ﻫ) يكون ترتيب الردود المقدَّمة من المرشّحين عكس الترتيب المتَّبع في إلقاء العروض الإيضاحية، أيْ بدءاً من المرشّح الأخير الذي قدّم عرضه الإيضاحي؛
(e) 候选人回答问题的顺序与作介绍的顺序相反,从最后作介绍的候选人开始; - فالذكور يمثّلون 63.2% من العدد الإجمالي للطلاب الذين يبتغون الحصول على درجة المرشّح في العلوم بينما تغلب أعداد النساء اللائي يعملن من أجل الحصول على درجة الماجستير واللائي يشكِّلن 58.6%.
副博士研究生中男性占总学生数的63.2%,硕士研究生中同样男性居多,占58.6%。 - عملا بالمادة 11-2 من الدستور والمادة 61 من النظام الداخلي، يقرّر المجلس من هو المرشّح الذي يقدّم إلى المؤتمر العام التوصية به لشغل منصب المدير العام.
根据《章程》第11.2条和议事规则第61条,理事会将就向大会推荐一名总干事职位候选人事宜作出决定。 - (3) يكون المرشّح " شخصاً يعاني من إعاقة شديدة " في نطاق معناها الوارد في البند 35-252 من لائحة الخدمة المدنية ... " .
候选人是《公务员条例》第35.252条定义的`重度残疾人 ' ..... " - وفي حال وجود مرشحَين أو أكثر لشغل منصب من مناصب أعضاء المكتب، أو حين يقرر الفريق العامل بخلاف ذلك إجراء الاقتراع، يُنتخب المرشّح الحائز على أغلبية بسيطة من الأصوات.
在选举一名主席团成员时有两名或多名候选人或工作组另外决定通过投票选举的情况下,获得简单多数票者将当选。 - إذ تتيح للدول الأعضاء فرصة التعرف بصورة أفضل على المرشّح ورؤيته المستقبلية للمنظمة المعنية، كما أنها توفّر فرصة للتفاعل بين الدول الأعضاء والمرشّحين، من خلال الأسئلة والأجوبة.
这种做法能使成员国更好地了解候选人以及他们对组织未来的设想。 这种做法还使成员国与候选人有机会通过问答进行互动。 - وتمرُّ عملية تعيين المحرّرين بإجراء موضوعي تُدرس خلاله شخصية المرشّح من حيث أهليته ومرجعيته وأخلاقيته في قيادة واسطة الإعلام، وبالتالي البت في مسألة تعيينه في ذلك المنصب الرفيع.
编辑的委任工作通过研究媒体未来领导人的个人资质、信誉和道德素质的客观程序来进行,因此最终被任命为高层领导人。 - وفي الوقت الحاضر، وبعد أن تنتهي مدة الإعلان عن الوظائف الشاغرة، يجب أن يقوم الإداري المكلف بالتعيين باستعراض يدوي لكل طلبٍ لمتقدم تم فرزه في نظام إنسبيرا (Inspira) من أجل تحديد ملاءمة المرشّح للوظيفة.
目前,在一个职位空缺关闭后,征聘管理人必须对Inspira筛选进来的每一个申请人进行人工审查,以确定其是否适合该职位。