×

المرتبات والأجور造句

"المرتبات والأجور"的中文

例句与造句

  1. وأذن المفوض العام باستعمال أموال المشاريع لدفع المرتبات والأجور بعد أن تلقى تأكيدا من المانحين بأن دفع التبرعات المعلنة قريب.
    主任专员当时只是在捐助者确认即将缴纳认捐之后,才授权动用项目资金来支付薪金和工资。
  2. ويدخل أيضا في ملكية كل من الزوجين المرتبات والأجور والأتعاب والمكاسب التي يحصل عليها لقاء خدمات شخصية أو نتيجة الاشتغال بالتجارة أو الصناعة " .
    由于个人服务或经营工商业得到的工资、报酬和赢利也都属于各方。 "
  3. وقد بلغت ميزانية السلطة الفلسطينية لعام 2000 ما مقداره 1.4 مليار دولار يخصص ما نسبته 70 في المائة منها لتغطية المرتبات والأجور والنفقات التشغيلية.
    2000年巴勒斯坦权力机构的预算达到14亿美元,其中70%是用于支付工资和业务开支的。
  4. وفي الظروف التي يعيشها البلد في الوقت الراهن، فقدت المرتبات والأجور وظيفتها كحوافز وأصبحت بمثابة النفقة الاجتماعية التي لا صلة لها بكمية العمل وجودته.
    在本国当前的条件下,工薪已经失去了刺激作用,成了一种与工作数量和质量没有关联的社会福利。
  5. وفي الجملة نظر الفريق في 092 1 مطالبة تتصل بفقدان المرتبات والأجور و524 مطالبة تتصل بالخسائر ذات الصلة بالعمالة في الدفعة الأولى.
    231 专员小组在第一批中共审理了1 092项与薪资和工资损失有关的索赔,524项与其他有关就业损失相关的索赔。
  6. وتشمل هذه التكاليف تكاليف مباشرة وغير مباشرة بمبلغ 29.96 مليون دولار يتألف معظمها من المرتبات والأجور التي تدرج كجزء من المبالغ المفصح عنها في الملاحظة 29 أدناه.
    这些成本包括主要由薪金和工资构成的直接和间接成本2 996万美元,包含在下文附注29所披露的数额内。
  7. وفي الجملة نظر الفريق في 092 1 مطالبة تتصل بفقدان المرتبات والأجور و524 مطالبة تتصل بالخسائر ذات الصلة بالعمالة في الدفعة الأولى.
    231 专员小组在第一批中共审理了1,092项与薪资和工资损失有关的索赔,524项与其他有关就业损失相关的索赔。
  8. (ب) الإعفاء من فرض كل الضرائب الاتحادية والكانتونية والجماعية على المرتبات والأجور والتعويضات التي تدفعها لهم منظمة العمل الدولية " .
    " (b) 豁免对国际劳工组织所予薪金、薪酬和赔偿金之所有联邦、州和市的课税。 "
  9. تشمل استحقاقات الموظفين القصيرة الأجل أساسا المرتبات والأجور والبدلات ذات الصلة بالمرتبات، واستحقاقات الموظفين للمرة الأولى، ومنح التعليم، والاستحقاقات الأخرى المتصلة بها، مثل الإجازة السنوية المدفوعة الأجر.
    短期雇员福利主要由薪金、工资和薪资所涉津贴、新聘雇员福利、教育补助金和相关福利以及带薪年假等其他福利。
  10. 114- ولا تعتبر المرتبات والأجور التي دفعت بعد العودة إلى الوطن قابلة للتعويض إذا لم يبين صاحب المطالبة السبب الذي حال دون تكليف موظفيه بمهام إنتاجية أخرى بعد عودتهم إلى الوطن(67).
    如果索赔人不能解释雇员在遣返之后未能被派遣从事其它生产性任务的原因,则遣返之后支付的薪金和工资不予赔偿。
  11. وهي تمنح الدولة الدافعة الحق الحصري في فرض الضرائب على المرتبات والأجور والمعاشات التقاعدية وغيرها من المكافآت المماثلة المدفوعة لقاء خدمات حكومية (خدمات مأجورة) قُدمت إلى تلك الدولة.
    本条规定,为向本国提供政府服务(受聘服务)而支付薪金、工资、养恤金及其他类似报酬的国家拥有对此类付款的专属征税权。
  12. ينـص الجزء 18 (ب) من المادة الخامسة من اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها() على أن " يعفـَـى موظفو الأمم المتحدة من الضرائب على المرتبات والأجور التي تدفعها لهم الأمم المتحدة " .
    《联合国特权和豁免公约》 第五条第十八节(乙)规定: " 联合国各职员应予.豁免联合国所予薪给及津贴之课税。
  13. وفي ما يتعلق بالإنفاذ ، أحاطت اللجنة علما بإشارة الحكومة إلى أن لجنة العمل الوطنية ولجنة المرتبات والأجور العادلة عالجتا المسائل المتعلقة بشكاوى العمال، وخاصة ما يتعلق منها بالمساواة في الأجر.
    在执行方面,委员会注意到,加纳政府表示,全国劳工委员会及公平工资和薪金委员会处理与工人申诉有关的问题,特别是有关同酬问题的申诉。
  14. (أ) مساهمة من أرباب العمل، تعادل 2 في المائة من مجموع المرتبات والأجور والمياومات والأتعاب من أي نوع المدفوعة للموظفين العاملين في المنشآت الصناعية أو التجارية غير المعتمدة على الدولة أو الولايات أو البلديات؛
    来自雇主的捐款占了所付工资总数的2%。 这个总数包括年薪、周薪、日薪以及付给工作在不从属于国家、各州或市的工业或商业机构的人员;
  15. (أ) شدة ارتفاع النسبة المئوية (90 في المائة) المنفقة على المرتبات والأجور من ميزانية التعليم الابتدائي وتوجيه ميزانية التعليم الإجمالية بدرجة كبيرة نحو التعليم العالي، مما يحد بالتالي من الفرص المتاحة لكل الأطفال لإتمام التعليم الابتدائي والثانوي؛
    初级教育预算中的很大一部分百分比(90%)用于工资和薪金以及全面教育预算,大部分倾向用于高等教育,因此限制了所有儿童获得普及初等和中等教育的机会;
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المرتبات الأساسية الإجمالية"造句
  2. "المرتب الإجمالي"造句
  3. "المرتب الأساسي"造句
  4. "المرة الأولى"造句
  5. "المرة"造句
  6. "المرتبة"造句
  7. "المرتجة"造句
  8. "المرتجل"造句
  9. "المرتد"造句
  10. "المرتدين"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.