×

المربيات造句

"المربيات"的中文

例句与造句

  1. وتقوم المربيات العاملات في مراكز الاستقبال باصطحاب الأطفال أثناء زيارة الأمهات السجينات.
    有关的收容中心的教育人员可以带小孩和陪小孩探监。
  2. كما قامت الوزارة بتوفير المربيات (194) وتوزيع الأدلة التعليمية وساهمت في توفير الأثاث.
    教育部提供了194名女教师,下发了讲课手册并出资购买了家具。
  3. ومن المنظمات الأعضاء الأخرى منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، ومنتدى المربيات الأفريقيات.
    其他成员包括儿童基金会、教科文组织和非洲女教育家论坛。
  4. فعلى سبيل المثال يقدم منتدى المربيات الأفريقيات الجوائز للفتيات اللواتي يتفوقن في الامتحانات العامة.
    例如,非洲女教育家论坛为在公共考试中成绩优秀的女童提供奖励。
  5. دعم جمعيات الأمهات المربيات من أجل خلق أنشطة مدرة للدخل وتأطير هذه الجمعيات من أجل النهوض بتعليم الفتيات؛
    向母亲教育协会提供支持,以开展创收活动和帮助这些协会促进女童教育;
  6. وفي كثير من الأحيان تضطلع النساء بدور المربيات في مجال النظافة الصحية حيث يكون بمقدورهن التكلم مع غيرهن من النساء بحرية.
    妇女常常担当个人卫生教育者的角色,因为她们可以与其他妇女自由交谈。
  7. كلف فرع غانا المحلي لمنتدى المربيات الأفريقيات الموجة المتوسطة 105.9 للمنتدى في فوتوبي نساوام.
    非洲女教育家论坛加纳分部启动了设在福托比恩萨瓦姆的非洲女教育家论坛调频105.9电台。
  8. ويتصدر أصحاب المصلحة على المستوى التعليمي الوطني المنظمات النسائية من قبيل جمعية الشابات المسيحيات، ورابطة سيراليون للجامعيات، ومنتدى المربيات الأفريقيات.
    在国家级教育利益攸关方当中,最重要的是基督教女青年会、塞拉利昂大学妇女协会,以及非洲女教育家论坛。
  9. وقد دعمت ترتيبات تقاسم التكاليف مع مؤسسة الأطفال المرتبطين بالحروب ومع منتدى المربيات الأفريقيات مختلف المشاريع التي تركز على مراعاة المنظور الجنساني.
    它同与战争有关的儿童组织及非洲女教育家论坛之间作出了分摊费用安排,为若干性别问题项目提供了支持。
  10. ولذلك بذلت الحكومة جهوداً في هذه السنوات الأخيرة لتعزيز حماية بعض فئات السكان والعاملين لحسابهم الخاص والعاملين المتطوعين، وبصفة خاصة المربيات العاملات في المنازل والفنانين.
    因此,最近几年,政府致力加强对几类人口的保护:自营职业工人、志愿工作者、家庭保姆和艺术家等。
  11. 12-18 وتقدم بعض المنظمات الدولية والمحلية غير الحكومية أيضاً منحاً دراسية أخرى، مثل الصندوق الاستئماني للتعليم في ليبريا ومنتدى المربيات الأفريقيات ضمن منظمات أخرى.
    18. 其他奖学金计划由一些国际和本地非政府组织资助,其中包括利比里亚教育信托基金和非洲女教育家论坛。
  12. تحقيق التدخل التربوي في الأبحاث لوضع المواد التعليمية، وتصميم واعتماد وتنفيذ برامج للتعليم موجهة أساسا إلى المربيات والمربين وأرباب الأسر (مدرسة الأمهات والآباء).
    从教育学角度,调解各种调查活动,以便制作教材,并设计、批准和通过专门针对教育工作者和家长的教育方案(家长学校)。
  13. ويعني ذلك أنه يتعين ترك الأطفال في أيدي المربيات (وهن في معظم الأحيان صغيرات وعديمات الخبرة التي تتيح لهن رعاية الأطفال على النحو المناسب)، اللائي قد يكن مهملات في واجباتهن.
    这意味着婴儿只好由保姆(这些人在多数情况下太年轻,而且没有照顾孩子的经验)照看,而保姆有时会不负责任。
  14. وقالت إن اللجنة تود أيضا الحصول على معلومات عن نسبة المدرسين إلى المدرسات في كامل نظام التعليم وعن مدى مشاركة المربيات المتخصصات على مستوى صنع القرار في المؤسسات التعليمية في القطاعين العام والخاص.
    此外,委员会还希望了解整个教育体系中男女教师的比例以及女性职业教育工作者对于公立和私立教育机构决策层的参与程度。
  15. وبالإضافة إلى ذلك، يستفيد من الدعم الحكومي أزيد من 100 رابطة نسائية تعمل من أجل تعزيز حقوق المرأة، وأنشط هذه المنظمات الشبكة الوطنية للمرأة والتنمية و " منتدى المربيات الأفريقيات في جزر القمر " .
    此外,逾百个致力于促进妇女权利的妇女协会得到政府的支持,最活跃的是全国妇女与发展网络和科摩罗非洲女教育家论坛。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المربي"造句
  2. "المربى"造句
  3. "المربون"造句
  4. "المربوط"造句
  5. "المربكة"造句
  6. "المربية"造句
  7. "المربّون"造句
  8. "المربّى"造句
  9. "المرة"造句
  10. "المرة الأولى"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.