×

المراقبة المتعددة الأطراف造句

"المراقبة المتعددة الأطراف"的中文

例句与造句

  1. وهناك مسألة هامة أخرى تتعلق بتعزيز الاستقرار المالي هي تشديد المراقبة المتعددة الأطراف من جانب صندوق النقد الدولي وشبكة الأمان المالي الدولية.
    关于提高国际金融稳定性的另一个重要问题是加强基金组织的多边监督和全球金融安全网。
  2. وتمثل هذه المعاهدة الخطوة المنطقية التالية في جدول أعمال المراقبة المتعددة الأطراف لخفض التسلح، كما أنها خطوة ضرورية إذ أردنا تحقيق تقدم في مجال عدم انتشار الأسلحة النووية.
    这种条约按理是多边军备控制议程的下一步,对于我们推进核不扩散至关重要。
  3. وتواصلت الجهود الرامية إلى تعزيز قدرات المراقبة المتعددة الأطراف على تحديد المخاطر المحتملة على الاستقرار المالي والاقتصادي العالمي في الوقت المناسب وبطريقة شاملة.
    在继续做出努力,以加强多边监督能力,及时和全面确定全球金融和经济稳定面临的风险。
  4. هناك اتفاق في الآراء على أنه ينبغي أن يظل تركيز الجهود الرامية إلى منع الأزمات منصبا على المراقبة المتعددة الأطراف وعلى عملية تنسيق السياسات والتعاون المقترنة بها.
    有一项共识认为,多边监督连同政策协调与合作,应当继续是预防危机的核心工作。
  5. وينبغي الاستمرار في إبقاء مضمون وطبيعة المراقبة المتعددة الأطراف قيد الاستعراض وأن يجري تكييفها وتنشيطها مع تطور البيئة الاقتصادية والمالية العالمية.
    多边监测的内容和性质应随着世界经济和金融环境的逐步发展而继续不断地予以审查、更改和加强。
  6. ومضى يقول إن الأزمة المالية والاقتصادية سلطت الضوء على أهمية تقوية المراقبة المتعددة الأطراف وبالأخص فيما يتصل بالمسائل المالية وبتداعيات السياسات والروابط العابرة للحدود.
    金融和经济危机凸显了加强多边监测的必要性,特别是在财政、政策溢出效应和跨境联系方面。
  7. ولذلك فأحد الأهداف الرئيسية المتوخاة من الإصلاح تعزيز المراقبة المتعددة الأطراف وتوسيع نطاق تغطية تحليل مسائل القطاع المالي والسياسات المتعلقة به، وتعميق ذلك التحليل.
    因此,改革的一个关键目标是加强多边监测,提高对金融部门问题和政策的分析工作的广度和深度。
  8. فينبغي استعمال البيانات في المراقبة المتعددة الأطراف والبحث والمشورة السياساتية ومساعدة المصدرين وتحديد القضايا لرسم السياسات أو وضع المعايير أو للمفاوضات التجارية المقبلة.
    数据应用于多边监测、研究、政策咨询、协助出口商,以及确认问题,促进决策,制订标准或今后的贸易谈判。
  9. ومثل هذه المعاهدة هي الخطوة المنطقية المقبلة المدرجة في جدول أعمال المراقبة المتعددة الأطراف للأسلحة وهي أساسية إذا ما أريد تحقيق تقدم في مجال عدم الانتشار.
    如果我们要在核不扩散方面取得进展,这样一项条约就是军备控制领域的下一个必要步骤,是不可缺少的。
  10. ورغم تركيز كل طريقة معيَّنة من طرائق المراقبة المتعددة الأطراف على المهمة الأولى للمؤسسة المتعددة الأطراف التي تُنفِّذ المراقبة فإن لمعظمها أبعاداً إنمائية.
    多边监督的每一种具体方式都关注着开展监督工作的多边机构所承担的主要任务,但大部分监督方式都涉及到发展问题。
  11. واقتُرح أيضا تعزيز الشفافية والمصارحة وجعل أنشطة المراقبة أكثر تحديدا، فضلا عن تغيير محور التركيز في المراقبة المتعددة الأطراف من نهج تصاعدي إلى نهج تنازلي.
    还有人建议,监督工作应当提高透明度、坦率性和针对性,并且多边监督的焦点应当从从下到上改为从上到下的方法。
  12. المراقبة المتعددة الأطراف للسياسات الاقتصادية والمالية في الاقتصادات الوطنية والإقليمية، خصوصا عندما يتولاها صندوق النقد الدولي، تشكل في الوقت نفسه خدمة لفرادى الدول الأعضاء وللصالح العام العالمي.
    对国家和区域经济的经济和金融政策的多边监测,特别是由国际货币基金组织进行的这种监测,既有利于个别的会员国,也有利于全球公众。
  13. فالاقتصاد العالمي في حاجة ماسة إلى المراقبة المتعددة الأطراف الفعالة لتنسيق السياسات الاقتصادية الكلية والإجراءات الجماعية، ما ينطوي على مشاركة جميع الجهات الفاعلة الرئيسية من كل من البلدان المتقدمة النمو والنامية.
    全球经济迫切需要对宏观经济政策协调和集体措施进行有效的多边监测,并使发达国家和发展中国家的所有主要行为体都参与进来。
  14. وتمثل المراقبة المتعددة الأطراف للسياسات الاقتصادية والمالية الوطنية، ولتطورات الأسواق العالمية، لا سيما من جانب صندوق النقد الدولي، أداة شديدة الأهمية من الأدوات التي يستخدمها المجتمع الدولي لاتقاء الأزمات المالية.
    139.针对各国经济与财政政策和全球市场发展情况的多边监督机制,特别是由国际货币基金组织进行的多边监督,是国际社会预防金融危机的重要手段。
  15. وأوضح أن جدول أعمال صندوق النقد الدولي يرمي إلى إيجاد حلول للتحديات العالمية والتنسيق فيما بينها وهو يغطي مجالات مترابطة، مثل المراقبة المتعددة الأطراف وشبكة الأمان المالي العالمية ودعم البلدان ذات الدخل المنخفض وتعزيز النظام النقدي الدولي وإجراء مزيد ن الإصلاحات الإدارية.
    基金组织工作议程的目标是针对各种全球性挑战拟定并协调解决办法,涵盖了许多相互关联的领域,如多边监督、全球金融安全网、向低收入国家提供支持、加强国际货币体系、进一步推动治理改革等。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المراقبة الدولية للمخدرات"造句
  2. "المراقبة الدولية"造句
  3. "المراقبة الخارجية للجودة"造句
  4. "المراقبة الجوية"造句
  5. "المراقبة"造句
  6. "المراقبة على نطاق واسع"造句
  7. "المراقبة من قبل دولة الميناء"造句
  8. "المراقبون"造句
  9. "المراقبون من الشرطة المدنية"造句
  10. "المراقد"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.