×

المدار المتزامن造句

"المدار المتزامن"的中文

例句与造句

  1. خلال العام الماضي استُخدمت أداة جامعةُ ساوثهامبتون لتحليل ورصد الحطام الموجود فـي بيئة المدار المتزامن مع الأرض لأغراض تحسين فهم مدى فعالية تخفيف الحطام الفضائي ومعالجته.
    去年利用南安普顿大学地球同步环境碎片分析与监测结构这一工具加深了对空间碎片减缓和整治工作的效力的认识。
  2. وبالنسبة الى السواتل اﻷقدم، يستبقى قدر من وقود الدفع يكفي لرفع الساتل الى حد أدنى من اﻻرتفاع عند اخراج الساتل من الخدمة يبلغ ٠٥١ كم فوق المدار المتزامن مع اﻷرض.
    对于较旧的卫星来说,应保留在卫星退役时将轨道提升到至少高于地球同步轨道150公里高度的足够推进剂。
  3. واستعان هؤلاء الباحثون، بصورة منتظمة، بنموذجي بيئة الحطام اللذين أعدا في المملكة المتحدة، وهما مجموعة البرامجيات المتكاملة لدراسة نشوء الحطام وتطوره (IDES) والنموذج الحاسوبي لتحليل ورصد الحطام الموجود في بيئة المدار المتزامن مع الأرض (DAMAGE).
    该小组定期请求由联合王国碎片模型碎片演变综合系列和地球静止环境碎片分析与监测结构给这些活动加以支助。
  4. ﻻ يجري في الوقت الحاضر إنزال المركبات الفضائية الموجودة في المدار المتزامن مع اﻷرض من ذلك المدار عند انتهاء عمرها التشغيلي ، ويعزى هذا في المقام اﻷول الى ضخامة مقدار الوقود اﻻضافي الﻻزم لمثل هذه المناورة .
    目前,地球同步轨道中的航天飞机在操作寿命终止时并未脱离轨道,这主要是因为脱轨需要有大量的附加燃料。
  5. ويلزم توفر سطوع نجمي حدي قدره ٧١ أو أكثر لكشف الحطام الذي يقل مقاسه عن متر واحد ويوجد على ارتفاع قريب من المدار المتزامن مع اﻷرض ، كما يلزم توفر مجال رؤية واسع قدر اﻻمكان ليتسنى اجراء مسح سريع لمناطق كبيرة .
    极限星等级要在17以上才能察觉地球同步轨道高度附近小于1米的碎片。 视野要尽可能大,以便能作大面积观察。
  6. ٥- وقد كان هناك، عند نشر توصيات اﻵيتيو، ما يربو على ٠٩ مركبة فضائية أخرجت بالفعل من المدار المتزامن مع اﻷرض لتدخل في طائفة واسعة من مدارات التخلص، وذلك اقتداء بالممارسة السابقة التي أرستها انتلسات في عام ٧٧٩١.
    在国际电联的建议公布之前,已经沿用通信卫星组织1977年确定的先例,将90多个航天器从地球同步轨道转移到多种弃星轨道。
  7. واستخدمت " ناسا " مقرابا صغيرا قادرا على كشف أجسام باهتة ﻻ يزيد سطوعها النجمي على ١ر٧١ )ما يعادل جسما قطره ٦ر٠ مترا على ارتفاع المدار المتزامن مع اﻷرض( ، بمجال رؤية يناهز ٥ر١ درجة .
    美国航天局使用了一架能够察觉细至17.1星等级(相当于地球同步高度上直径为约0.6米的一个物体)的小型望远镜,视野为约1.5度。
  8. 18- في الفريق العامل المعني بالتخفيف من الحطام والتابع للجنة التنسيق تضطلع شركة كينيتيك، نيابة عن المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء، بقيادة الأعمال الهادفة إلى إحراز فهم أفضل لتغيير مدار الأجسام الموجودة في المدار المتزامن مع الأرض عند نهاية مدة عملها.
    在空间碎片协委会缓减问题工作组中,奇夸蒂克公司正代表英国航天中心牵头进行工作,以便更好地了解地球同步轨道物体在其使用寿命终了时转轨的情况。
  9. كما لوحظ أنَّ النظام الإقليمي الهندي لسواتل الملاحة، الذي يضم سبعة سواتل، منها ثلاثة سواتل في المدار الاستوائي الثابت بالنسبة للأرض وأربعة سواتل في المدار المتزامن مع الأرض، هو الآن في طور التنفيذ. ومن المتوقع أن تكتمل التشكيلة كلها في عام 2015.
    印度区域导航卫星系统共有七颗卫星,其中三颗在地球静止赤道轨道上,四颗在地球同步轨道上,目前处于实施阶段,整个星座预计将在2015年完成。
  10. ويطبق المركز منذ عام ٣٨٩١، فيما يتعلق بالسواتل الموجودة في المدار المتزامن مع اﻷرض، تدابير خاصة ﻹزاحة السواتل الخاضعة لرقابتهـا عـن المـدار، باستثنـاء السواتل التي تعطلـت خـﻻل رحﻻتهـا التشغيلية )كالساتـل (Telecom 1B, 1985-035B.
    对于地球同步轨道卫星,空间研究中心自1983年以来就对控制的卫星采取离轨措施,但正执行飞行任务时出故障的卫星(例如Telecom1B、1985-035B)除外。
  11. وفي عام ٦٨٩١، أسندت اللجنة اﻻستشارية الدولية لﻻسلكي التابعة لﻵيتيو المسألة ٤٣-٤ الى فريق الدراسة ٤ لكي ينظر في ست مسائل تتصل بامكانية التدخل المادي في المدار المتزامن مع اﻷرض وازالة المركبات الفضائية من ذلك المدار.
    1986年,国际电联国际无线电咨询委员会给第4研究小组分配了问题34.4,让该小组审查与实际干扰地球同步轨道的可能性和将航天器移离地球同步轨道有关的六个问题。
  12. تمثل جامعةُ ساوثهامبتون الوكالةَ الفضائية للمملكة المتحدة في الفريق العامل المعني بالبيئة وقواعد البيانات، التابع للجنة التنسيق المشتركة، وتشارك الجامعة حاليا في دراسة تستخدم نموذجها لتطوّر المدار المسمى DAMAGE، وهو نموذج حاسوبي لتحليل ورصد الحطام الموجود فـي بيئة المدار المتزامن مع الأرض، لتقييم مدى استقرار مجموع الحطام الفضائي الراهن.
    联合王国航天局派南安普顿大学参加空间碎片协委会环境与数据库工作组,该大学目前正参加一项利用DAMAGE演变模型评估目前碎片数量稳定性的研究。
  13. 14- وخلال السنة الماضية، واصلت جامعة ساوثهامبتون تطوير نموذجها الطويل الأمد لدراسة البيئة، المسمى برنامج تحليل ورصد الحطام الموجود في بيئة المدار المتزامن مع الأرض (DAMAGE)، برعاية مجلس بحوث العلوم الهندسية والفيزيائية.
    在过去的一年里,南安普敦大学在工程和物理科学研究理事会的资助下不断开发了它的长期环境模型 -- -- " 地球同步环境碎片分析和监测系统(DAMAGE) " 。
  14. وقد تمثلت السياسة المدونة لهذه المنظمة، في أوائل الثمانينات، في العمل على اخراج المركبات الفضائية غير الصالحة لﻻستخدام من المدار المتزامن مع اﻷرض الى مدار أعلى بمسافة تتراوح بين ٠٤ الى ٠٥ كم، غير أنها رفعت الحد اﻷدنى لهذا اﻻرتفاع، بعد ذلك بعشر سنوات، الى ٠٥١ كم )انظر القسم الثالث(.
    在1980年代初,通信卫星组织制定的政策是将不能使用的航天器向上移动40到50公里,使之离开同步轨道,但十年之后,已将最低高度提高到150公里(见第三章)。
  15. 9- تشارك المركز الوطني البريطاني لشؤون الفضاء مع وفود أخرى في الفريق العامل المعني بالبيئة وقواعد البيانات التابع للجنة الاستشارية في إجراء دراسة تهدف إلى تحديد دور الاتجاه الذي يأخذه متّجه الانحراف المركزي بالنسبة إلى الشمس في تطوّر مدارات التخلّص الموجودة في المدار المتزامن مع الأرض في الأمد البعيد.
    英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步轨道(GEO)弃星轨道的长期演变中的作用。
  16. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "المدار الجديد"造句
  2. "المدار الثابت بالنسبة إلى الأرض"造句
  3. "المدار التزامني"造句
  4. "المدار الأرضي المنخفض"造句
  5. "المدار"造句
  6. "المدار المنخفض"造句
  7. "المدارات"造句
  8. "المدارة"造句
  9. "المدارج"造句
  10. "المدارس"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.