المخاطر البيئية造句
例句与造句
- وهناك افتقار إلى حماية الكثير من البشر المعرضين لشتى المخاطر البيئية والأخطار الطبيعية.
许多面临各种环境风险和自然灾害的人得不到保护。 - وربما يكون هذا هو أهم المخاطر البيئية والصحية الناشئة عن إدارة النفايات الصلبة.
这也许是由固体废物管理带来的最大健康和环境危害。 - وتصدر هيئة إدارة المخاطر البيئية في نيوزيلندا شهادة استيراد لكل شحنة مستوردة.
新西兰环境危险管理局对每批进口货物发一份进口证书。 - وتظل الآثار الفظيعة للكوارث الناجمة عن المخاطر البيئية تنهال على عاتق فقراء العالم بصورة غير متناسبة.
世界穷人继续大量承受环境公害造成的可怕后果。 - وتَحدث المخاطر البيئية للمونوكرتوفوس بالدرجة الأولى من خلال تعرض الأنواع غير المستهدفة.
使用久效磷主要是通过非目标物种的接触产生环境风险的。 - (ج) خفض المخاطر البيئية في تطبيق العلم والتكنولوجيا وفي استخدام تكنولوجيات الشعوب الأصلية.
(c) 降低科技应用以及本土技术应用过程中的环境风险。 - `3 ' خفض المخاطر البيئية في تطبيق العلم والتكنولوجيا وفي استخدام تكنولوجيات السكان الأصليين.
(c) 降低科技应用以及本土技术使用过程中的环境风险。 - (ج) النظر في المخاطر البيئية المطروحة للمنطقة التي تشكلها التطورات التكنولوجية في مجال تكنولوجيات التعدين.
(c) 审议采矿技术的技术发展对CC区造成的环境风险。 - وضع مبادئ مشتركة للنهج المنسقة من أجل إجراء تقييمات المخاطر البيئية والصحية والإبلاغ عنها.
为展开和汇报卫生和环境危险评估的统一办法制定共同的原则。 - مواصلة العمل على وضع معايير لتصنيف المخاطر البيئية الأرضية ووسمها (بالتعاون مع منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي)؛
二. 继续制定威胁陆地环境的物质的分类和标签标准; - وما زال الرخاء والفقر على حد سواء يؤديان دورا هاما في استمرار المخاطر البيئية التي تهدد الصحة.
生活富足和贫穷对环境健康威胁的持续存在都有重要作用。 - ويحدد هذا الفرع من التقرير المخاطر البيئية الرئيسية وتأثيرها على حقوق الإنسان والفئات السكانية المعرضة للتأثر بها.
本节明确了关键的环境威胁及其对人权和弱势群体的影响。 - وأبلغت منظمة الصحة العالمية أنه يجري حالياً تطوير أدوات لتقييم المخاطر البيئية ولتقييم عبء المرض.
世界卫生组织报告说,正在开发评估环境风险和疾病负担的工具。 - وتعمل اللجنة حاليا على تكوين رأي بشأن المخاطر البيئية والصحية التي يشكلها اليورانيوم المستنفد.
委员会目前正在收集关于贫铀对环境和健康所造成风险方面的意见。 - المخاطر البيئية - مثل سوء المرافق الصحية وتدني نوعية المياه يمكن أن تسبب إعاقات ترتبط بالحالة الصحية.
环境风险(例如卫生条件和水质差)可造成与健康有关的残疾。