المحكمة الخاصة للبنان造句
例句与造句
- وفي إنشاء المحكمة الخاصة للبنان دليل واضح على الدعم الذي يبدي النظام متعدد الأطراف استعداده لتقديمه من أجل مكافحة هذا الإفلات من العقاب.
黎巴嫩问题特别法庭的设立显然表明多边体系愿意支持打击有罪不罚现象。 - وشرعت المحكمة الخاصة للبنان في محاكمة غيابية لأربعة أشخاص متهمين باغتيال رئيس وزراء لبنان الأسبق رفيق الحريري.
黎巴嫩问题特别法庭开始对被控暗杀黎巴嫩前总理拉菲克·哈里里的四人进行缺席审判。 - واللجنة على أهبة الاستعداد للتعاون مع الأمين العام للأمم المتحدة ومع المحكمة الخاصة للبنان بشأن جميع المسائل المتعلقة بهذا التحول.
委员会随时准备就与过渡有关的任何问题与联合国秘书长和黎巴嫩问题特别法庭合作。 - ويشير إنشاء المحكمة الخاصة للبنان إلى عزم قوي من المجتمع الدولي على وضع حد للإفلات من العقاب في لبنان.
黎巴嫩问题特别法庭的设立昭示着国际社会在黎巴嫩境内杜绝有罪不罚行为的坚定决心。 - إن بدء المحاكمة في المحكمة الخاصة للبنان يجسد رفض لبنان والمجتمع الدولي الخضوع لذهنية الإفلات من العقاب.
黎巴嫩问题特别法庭已开庭审理这一案件,这表明黎巴嫩和国际社会拒绝默认有罪不罚现象。 - ومن أجل ذلك بالتحديد قبلتُ طلب الأمين العام باستضافة المحكمة الخاصة للبنان وتجري الاستعدادات الآن على قدم وساق لذلك الغرض.
正因为此,我们对秘书长提出的请荷兰担任黎巴嫩问题法院东道国的要求作出了积极响应。 - وقد رحبتُ بهذه الخطوة وأنا أتطلع إلى مواصلة الحكومة اللبنانية تعاونها مع المحكمة الخاصة للبنان وفقا لالتزاماتها الدولية.
我对这一步骤表示欢迎,并期待着黎巴嫩政府根据其国际义务与黎巴嫩问题特别法庭继续合作。 - وتواصل اللجنة أيضا التحضير للانتقال إلى " المحكمة الخاصة للبنان " ، واضعة في اعتبارها أن التحقيقات المتعلقة بالإرهاب طويلة ومعقدة.
委员会认识到恐怖主义调查历时漫长而且复杂,将继续为向黎巴嫩问题特别法庭过渡做准备。 - وفي هذه المناسبة، وُزعت 150 نسخة من الدليل المعنون " الموجز في الإجراءات المطبقة في المحكمة الخاصة للبنان " على الطلاب اللبنانيين وأساتذة الجامعات والمحامين.
会上向黎巴嫩学生、教授和律师散发了150份《黎巴嫩问题特别法庭程序快照》。 - وفي ضوء ما ورد آنفا، تعتقد الحكومة اللبنانية أن الوقت قد حان لأن يعمل مجلس الأمن على جعل المحكمة الخاصة للبنان أمرا واقعا.
鉴于上述情况,黎巴嫩政府认为,现在该由安全理事会帮助使黎巴嫩特别法庭成为现实了。 - ويسلّط التقرير الضوء أيضاً على بعض التدابير التي اتخذتها اللجنة للإعداد لنقل أنشطتها إلى المحكمة الخاصة للبنان عندما تبدأ المحكمة أعمالها.
报告还着重阐述了委员会为在黎巴嫩问题特别法庭开始运作时向该法庭移交其活动而采取的措施。 - (ب) الاتفاق بين المحكمة الخاصة للبنان والإنتربول المتعلق بالتعاون بينهما وإتاحة وصول المحكمة إلى قواعد البيانات وأنظمة المعلومات الخاصة بالإنتربول.
(b) 黎巴嫩问题特别法庭和国际刑警组织关于合作及使用国际刑警组织数据库和信息系统的协定。 - غير أن المحكمة تقترح بحث خيارات أخرى كاستخدام قاعات المحكمة في المحكمة الخاصة للبنان أو المحكمة الجنائية الدولية.
不过该法庭建议,也可以考虑其他的备选方案,例如使用黎巴嫩问题特别法庭或国际刑事法院的审判场地。 - أود أن أؤكد لكم أن الأمانة العامة ملتزمة بمواصلة إحراز تقدم في إنشاء المحكمة الخاصة للبنان في الوقت المناسب وفقا للتكليف الصادر عن مجلس الأمن.
我向你们保证,秘书处决心继续根据安全理事会赋予的任务,推动及时设立黎巴嫩特别法庭。 - وظلت المحكمة الخاصة للبنان مسألة متنازعا عليها محليا، مما جعل حكومة الوحدة الوطنية تصل إلى طريق مسدود في نهاية السنة.
黎巴嫩国内仍然在黎巴嫩问题特别法庭问题上存在争议,在年底时,这个问题使民族团结政府陷于瘫痪。
相关词汇
- "المحكمة الخاصة لسيراليون"造句
- "المحكمة الخاصة بسيراليون"造句
- "المحكمة الجنائية العراقية العليا"造句
- "المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة"造句
- "المحكمة الجنائية الدولية لرواندا"造句
- "المحكمة الدائمة للتحكيم"造句
- "المحكمة الدائمة للعدالة الدولية"造句
- "المحكمة الدائمة للعدل الدولي"造句
- "المحكمة الدستورية"造句
- "المحكمة الدستورية الألمانية"造句