المحفورة造句
例句与造句
- وهو عبارة عن شبكة معقدة من الآبار الرأسية المحفورة في هضبة مائلة تشرف على واحة.
Foggara系统是在高原坡地挖的复杂竖井网,俯视绿洲。 - وينبغي، بعد ذلك، بخصوص المناطق المحفورة ردمها بالتربة التحتية النظيفة المستخرجة أثناء حفر مدفن النفايات.
其后被挖掘的地区应该用修建填埋场中挖出的清洁的底土回填。 - أضف إلى ذلك أن معالجة التربة المحفورة بالمج الحراري بدرجات حرارة مرتفعة لا مبرر لها في ظل الظروف الحالية.
此外,通过高温热吸附处理挖掘的土壤在现时情况下不妥当。 - ويرى الفريق أيضا أن المشاكل المتعلقة بتصريف الحفريات وردم المواقع المحفورة بالتربة لم تعالج معالجة كافية.
小组还认为,尚未充分解决有关处理挖掘物质和挖掘地点回填的问题。 - 85- وتقترح الكويت ردم المناطق المحفورة بالتربة المعالجة، ثم تثبيت المناطق المردومة بطبقة من الحصى.
科威特提出把处理过的土壤回填到挖掘区,然后用一层碎石对回填地区作稳定处理。 - 336- وتأخذ النماذج في الاعتبار أن الآبار المحفورة قد تنتج لفترة معينة من الزمن تعطَّل بعدها أو تهمل.
这些模型考虑到,油井先是钻探,可能在一段时间里采油,然后可能关闭或放弃。 - 3- وينبغي أن تملأ المناطق المحفورة في ترسبات النفط الساحلية أو خنادق النفط، لإعادة سطح الموقع إلى أحواله قبل الحفر.
沿海储油和石油战壕挖掘地区应进行回填,使该地点的表层恢复到挖掘前状况。 - 114- ويرى الفريق أن معالجة التربة المحفورة بالمج الحراري بدرجات حرارة مرتفعة ليس لها ما يبررها في ظل الظروف المتصلة بهذه المطالبة.
小组认为,就这一索赔的情况而言,以高温热吸附法处理被挖掘的土壤不妥。 - وضمن تصميم الآبار المحفورة وشكل وضع الشحنات المفجرة عدم حدوث ارتدادات للمواد المتفجرة بما ساعد على تجنب تلوث الأراضي المحاذية.
深洞的设计和引爆装置的放置方式保障爆炸物不会向外射出,以免污染相连土地。 - وفي الوقت الحاضر يُلبَّى نصف الطلب الكلي عن طريق استعمال هذه المشاريع، بينما تلبي مياه الأمطار والاستخراج من الآبار المحفورة البقية.
目前,这项工程满足了对水资源的一半需求,其余来自雨水和从地下抽取的水。 - وأحرقت الأكواخ، وأصيب العديد من الأفراد، ودمرت البئر المحفورة عن عمد في ما بدا أنه محاولة لجعل القرية غير مأهولة.
茅屋被烧毁,数人受伤,村里的水井受到故意破坏,攻击者似乎企图让村庄无法居住。 - وتعتمد المجتمعات الريفية في الغالب على الينابيع والآبار المحفورة لسد احتياجاتها من المياه، وفي بعض المناطق شبه الحضرية تُستخدَم الآبار الضحلة المزودة بمضخات يدوية().
农村饮用水大多来自泉水和井水,在有些城市周边地区,通过手摇浅井取水。 - وقتل المهاجمون عددا غير معروف من المدنيين الليندو وألقوا بهم في الخنادق المحفورة على جوانب الطرق وأشعلوا النار في منازل الليندو.
攻击者杀戮无数伦杜平民,将他们的尸体扔到路旁的沟内,还放火焚烧伦杜人的房屋。 - إلا أن الفريق يرى أنه سيكون من الضروري سد المنطقة المحفورة بمادة نظيفة، وكذلك تطهير المنطقة من العتاد العسكري.
然而,小组认定,有必要对挖掘区用清洁的材料进行回填,并且对存在军械的区域进行清理。 - وينبغي أن تزود المناطق المحفورة بطبقة مثبِّتة من الحصى سمكها 2.5 من السنتمترات لمقاومة التحات بفعل الرياح ولتعزيز عودة الغطاء النباتي الطبيعي.
为防止风侵蚀和促进自然重新植被,被挖掘的地区应采用2.5厘米厚的碎石稳定层。