×

المحاورة造句

"المحاورة"的中文

例句与造句

  1. وأدلت أيضا ببيان المحاورة الرئيسية، آيرين فرودنشوس - رايشل، المديرة العامة لإدارة التعاون الإنمائي، في الوزارة الاتحادية للشؤون الأوروبية والدولية، في النمسا.
    主导讨论者、奥地利联邦欧洲与国际事务部发展合作司司长伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖歇尔发了言。
  2. وفي الحوار الذي أعقب ذلك، طرحت المحاورة الرئيسية، ماريا يوخينيا كاسار، المديرة المعاونة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي تعليقات وأسئلة.
    在随后的对话中,牵头对话人、联合国开发计划署协理署长María Eugenia Casar提出了意见和问题。
  3. (ط) أساليب المحاورة وتقييم الحالة التي تقلّل إلى أدنى حد من الصدمات التي تلحق بالطفل وتزيد إلى أقصى حد في نوعية المعلومات التي يُحصل عليها منه؛
    (i) 面谈和评估技术,应最大限度地减轻对儿童造成的创伤,并最大 限度地提高从儿童那里所获信息的质量;
  4. وأشارت المحاورة الأولى، وهي خبيرة فنية في شركة Big Four للمحاسبة، إلى بعض المفاهيم الخاطئة عن دور حساب القيمة العادلة في الأزمة المالية.
    第一位小组成员是四大会计师事务所之一的技术合作伙伴,她阐述了对于公平价值会计在金融危机中的作用的一些误解。
  5. 27- وأشارت المحاورة إلى أن أي اختلاف قد يؤدي إلى شكل من أشكال التمييز، مثل الجنسية، والثقافة، والمظهر الخارجي، والوضع الاقتصادي، ونوع الجنس، من بين أمور أخرى.
    该小组成员指出,任何差异,例如国籍、文化、外貌、经济状况、性别及其他情况,都可能引发一个歧视过程。
  6. وختمت المحاورة عرضها بالتشديد على أن القطاع الخاص ينبغي من ثم أن يشارك في تنفيذ تدابير تيسير التجارة لا من خلال منصات التعاون فحسب وإنما أيضاً بتمويل تلك التدابير.
    这位专题演讲人最后强调,私营部门因此不仅应通过协作平台、而且应通过提供资助参与贸易便利化措施的执行。
  7. وأشارت المحاورة إلى أنه يجري التمييز ضد بعض الطلاب المنحدرين من أصل أفريقي بسبب زيهم أو طريقة تصفيف شعرهم أو لأن أسرهم تعتنق ديانة أو عقيدة مختلفة.
    这名研讨嘉宾指出,一些非洲裔学生因他们的服装、发型或是因为他们的家庭信仰另一种不同的宗教或信仰而受到歧视。
  8. (أ) ' 1` زيادة عدد ما يُعقد من اجتماعات لبناء توافق الآراء، سواء فيما بين القادة العراقيين، أو مع الأطراف المحاورة الرئيسية الأخرى (على سبيل المثال البلدان المجاورة وبلدان المنطقة) لتشجيع الحوار الوطني
    (a) ㈠ 伊拉克领导人和其他关键对话者(如邻国和区域内各国)之间增加建立共识促进民族对话的会晤次数
  9. وإذا حدث أن اللجنة والفريق يعملان على نفس البلدان، كل في إطار اختصاصه، فإن عليهما أن يتبادلا المعلومات بغية تجنب إرسال رسائل متعارضة إلى الجهات المحاورة لهما.
    如果两个实体碰巧根据各自权限范围处理涉及相同国家的案件,它们应该交流信息,以避免给其对话者发出相互矛盾的讯息。
  10. (أ) ' 1` عدد اجتماعات بناء توافق الآراء التي بادرت بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق إلى عقدها بين القادة السياسيين العراقيين والأطراف المحاورة الرئيسية لتعزيز الحوار الوطني
    (a) ㈠ 由联伊援助团发起的伊拉克政治领导人之间以及伊拉克领导人与其他关键对话者为促进民族对话而建立共识的会晤次数
  11. 1- الاستمرار بإيفاد الدبلوماسيات إلى الخارج في البعثات الدبلوماسية الهامة والدورات التدريبية والمنح الدراسية لتمكينهم في مهارات القيادة واتخاذ القرار وسبل ووسائل المحاورة والإقناع وتكوين الرأي العام؛
    继续向主要外交使团外派女外交官;开办培训课程和提供奖学金,使女外交官能够具备领导、决策、对话、劝导和左右舆论的技能。
  12. وعينت منظمة نمور تاميل إيلام للتحرير رسميا هيئتها المدعوة بهيئة حماية الأطفال، لتكون الجهة المحاورة بشأن مسائل تجنيد الأطفال وبشأن قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1612 (2005).
    猛虎组织正式将其所谓儿童保护局指定为关于招募儿童问题和联合国安全理事会第1612(2005)号决议实施情况的对话者。
  13. 81- وقالت المحاورة إن كثيرا من المكاتب القطرية، ولا سيما في أمريكا اللاتينية، دعمت مجموعة من البرامج لفائدة أطفال السكان الأصليين، في إطار نهج قائم على حقوق الإنسان.
    小组成员表示,许多国家办事处,特别是在拉丁美洲的国家办事处,在基于人权的方针框架内,支持一系列为土着儿童举办的节目。
  14. وأبرزت المحاورة كذلك المجالات التي ينبغي تحسينها مثل الحاجة إلى تحسيس جمهور أوسع وتحسين الخدمات والجهود الوقائية، وترويج المساواة بين الجنسين ورصد امتثال الدول للاتفاقات الدولية ورصد التقدم المحرز عموما.
    例如,需要提高更多人的认识,改善服务,开展预防工作,促进男女平等,以及监测国家对国际协定的遵守情况和总体进展情况。
  15. وبعد البيانات التي أدلى بها المحاضرون، أدلت المحاورة الرئيسية فيمزيلي ملامبونكوكا، وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، بتعليقات وطرحت أسئلة.
    小组成员发言后,副秘书长兼联合国促进性别平等和增强妇女权能署执行主任菲姆齐莱·姆兰博-努卡作为牵头讨论人,进行了评论并提出了问题。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المحاور الأول"造句
  2. "المحاور"造句
  3. "المحامين"造句
  4. "المحاميد"造句
  5. "المحامية"造句
  6. "المحاورون"造句
  7. "المحاول"造句
  8. "المحاولات"造句
  9. "المحاولة"造句
  10. "المحاولة والخطأ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.