المحازة造句
例句与造句
- وعلى سبيل المثال، يمكن الرجوع في هذا المجال لا الى اتفاقية اليونيدروا المتعلقة بالمصالح الدولية في المعدات المتنقلة وحسب بل أيضا الى أعمال مؤتمر لاهاي الخاصة بمشروع الاتفاقية المتعلقة بالقانون المنطبق على التصرفات في الأوراق المالية المحازة عن طريق نظم حيازة غير مباشرة.
举例说,或许不仅应提及统法社《移动设备国际权益公约》,而且还应提及海牙会议关于通过间接持股方法处置证券可适用法律公约草案的工作。 - ويقوم البلد بتشغيل قطاع أرضي فضائي محلي متطور ، وسلسلة من مراكز اﻻستشعار عن بعد الحكومية ذات القيمة المضافة ، وبنية أساسية على نطاق البلد لكفالة اﻻستفادة من المعلومات المحازة في عملية اتخاذ القرارات .
在该国投入运行的有一套当地开发的尖端空间和地面部分,一个政府遥感中心增值系列和一个全国性的基础设施,来确保所获得的资料在作出决定的过程中得到采用。 - وإن القوانين المتعلقة بإدارة الشركات، أو الضرائب، أو المساعدة المالية تجعل من الصعب أحيانا على المقترض منح فائدة في أصوله الخاصة، مثل المستحقات، أو المخزون، أو الملكية الفكرية، مما يجعل من الأوراق المالية المحازة حيازة مباشرة تشكل الضمانة الوحيدة التي يمكن توفيرها للمُقرض.
公司治理、税收或财政援助方面的法律有时使借方无法为其自有财产支付利息,例如应收账款、存货或知识产权,导致直接持有证券成为可以提供给借方的唯一抵押物。 - ومن المطلوب، بالتالي، من الحكومات والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني أن تتعاون فيما بينها، وأن توفر دعما قويا من أجل إعادة الأصول المحازة بأسلوب غير مشروع إلى بلدانها الأصلية، وتقديم كافة المتهمين بالاختلاس إلى ساحة العدالة، سواء كانوا من الشخصيات البارزة بالقطاع العام أم الخاص، وإعلاء كلمة دولة القانون والقيم الديمقراطية.
需要各国政府、国际组织,非政府组织和民间社会进行合作,大力支持把非法所获的资金退回来源国,将贪污犯绳之以法,不管他们是国家要人还是私营部门的要人,以使法治和民主占据上风。
更多例句: 上一页