المجموعة الرباعية造句
例句与造句
- وسيواصل أعضاء المجموعة الرباعية متابعتهم الدقيقة لمدى تنفيذ الطرفين لالتزاماتهما.
四方将继续密切注视双方履行义务的情况。 - وتؤيد نيوزيلندا بقوة جهود المجموعة الرباعية لتيسير السلام بين الطرفين.
新西兰坚定地支持四方努力促成双方和平。 - وقد شجعت المجموعة الرباعية على تقديم دعم دولي قوي لجهود الممثل.
四方鼓励国际社会大力支持代表的努力。 - ويواصل ممثل المجموعة الرباعية بلير متابعة خطته.
四方会谈代表布莱尔正在继续贯彻落实他的计划。 - ولذلك، فإنني أرحب باجتماع كبار مسؤولي المجموعة الرباعية اليوم.
因此,我欢迎四方主要代表出席今天的会议。 - وبالأمس، تكلم الوسطاء الدوليون في المجموعة الرباعية بصراحة من أجل تحقيق ذلك.
昨天,国际协调方的四方为此发出了呼吁。 - ودعا أعضاء المجموعة الرباعية إلى تنفيذ خارطة الطريق لتحقيق سلام دائم.
他呼吁四方成员执行路线图以实现持久和平。 - وما زال وفدي يسلم بأهمية دور أعضاء المجموعة الرباعية الدبلوماسية.
我国代表团仍然承认外交四方成员的重要作用。 - ورحبت المجموعة الرباعية المعنية بالشرق الأوسط، وأنا كذلك، بعقد ذلك الاجتماع.
中东问题四方和我对此接触表示欢迎和支持。 - وهذا ما دعا إليه جميع أعضاء المجموعة الرباعية للوسطاء الدوليين.
国际协调员四重奏所有成员都坚定地主张这一点。 - وتمثل خارطة الطريق التي وضعتها المجموعة الرباعية سبيلا قابلا لبلوغ هذا الهدف.
四方路线图是实现这一目标的一条可行道路。 - وينبغي للسلطة الفلسطينية من جانبها أن تمتثل لشروط المجموعة الرباعية الثلاثة.
巴勒斯坦权力机构本身应遵守四方的三项条件。 - وقد دعمنا خارطة الطريق التي قدمتها المجموعة الرباعية ومبادرة السلام العربية.
我们支持了四方路线图和《阿拉伯和平倡议》。 - كما تمنع الولايات المتحدة المجموعة الرباعية من اتخاذ خطوات لتنفيذ الفتوى.
同样,美国也阻止四方采取措施执行咨询意见。 - وأعربت المجموعة الرباعية عن تصميمها على دعم الطرفين في المفاوضات.
四方表示决心为整个谈判过程中的各方提供支持。