×

المجلس المحلي لحصر الممتلكات造句

"المجلس المحلي لحصر الممتلكات"的中文

例句与造句

  1. ويتولى كبير الموظفين الماليين أيضا رئاسة لجان مختلفة بما فيها المجلس المحلي لحصر الممتلكات والمجلس المحلي لمراجعة المطالبات.
    财务主任还担任地方财产调查委员会和地方索偿审查委员会等多个委员会的主席。
  2. التعجيل بالتصرف في الأصول المشطوبة بزيادة وتيرة اجتماعات المجلس المحلي لحصر الممتلكات فيما يتعلق بعمليات البيع التجاري ومبيعات الخردة المعدنية
    当地的财产调查委员会更频繁地安排商用和废料金属销售,加速处置已核销资产
  3. ويعقد المجلس المحلي لحصر الممتلكات اجتماعات أكثر تواترا بهدف تسريع عملية " الشطب " .
    当地财产调查委员会更经常开会,以加速 " 注销 " 工作。
  4. وخُفّض وقت تجهيز طلبات الشطب الممتد من تلقي المجلس المحلي لحصر الممتلكات للحالات إلى تصرفه فيها من 4 أسابيع إلى 10 أيام.
    地方财产调查委员会从收到核销请求到结案的处理时间从4个星期缩减至10天。
  5. وتبين في المرفق الرابع من هذا التقرير معلومات مفصلة عن جميع أصناف فئات الأصول المختلفة التي شطبها المجلس المحلي لحصر الممتلكات التابع للبعثة.
    附件四详细列出联塔观察团当地财产调查委员会注销的各种类别资产的所有项目。
  6. ففي بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية مثلا، كان لا يزال قيد نظر المجلس المحلي لحصر الممتلكات 341 1 صنفا أوصى بشطبها.
    例如在西撒特派团,建议核销的1 341个物项仍有待当地财产调查委员会处理。
  7. استعراض المجلس المحلي لحصر الممتلكات لحالات الشطب غير المثيرة للخلاف، وذلك في غضون أسبوعين من تلقيها، على أن تُجَهَّز في غضون عشرة أيام
    地方财产调查委员会在收到没有争议的核销案件的两周内审查,并在10天内处理
  8. وكانت قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات قد ذكَّرت وحدات المحاسبة المستقلة برصد وإحالة الحالات إلى المجلس المحلي لحصر الممتلكات من أجل تجهيزها في الوقت المناسب.
    后勤基地已提醒各内部会计股监测案件并将案件转交地方财产调查委员会及时处理。
  9. 4-1-1 انخفاض الوقت اللازم لتجهيز طلبات الشطب منذ تاريخ استلام الطلب وحتى تاريخ بت المجلس المحلي لحصر الممتلكات في القضايا من 4 أسابيع تقريباً إلى أسبوعين
    1.1 当地财产调查委员会从接收注销申请到结案的处理时间从大约4周降至2周
  10. وفيما يتعلق بالإطارات القديمة، بما في ذلك الـ 30 إطارا التي أورد المجلس ملاحظة بشأنها، فقد قدم بيان بشأنها إلى المجلس المحلي لحصر الممتلكات بغرض التصرف فيها.
    至于陈旧轮胎,包括委员会注意到的30个轮胎,已交由地方财产调查委员会处置。
  11. وكانت هناك حالات تأخير في المهلة الفاصلة بين إصدار الشهادة المؤقتة بالإخراج من الخدمة والحصول على التوصيات ذات الصلة من المجلس المحلي لحصر الممتلكات لغرض الشطب.
    从出具临时报废证书到收到地方财产调查委员会有关核销建议之间的周转时间被拖延。
  12. وبعد أن نظر المجلس المحلي لحصر الممتلكات في الحالة ونظرا للظروف المعقدة، أوصى بأن تتحمل اﻷمم المتحدة خسارة الحواسيب الحجرية التسعة.
    当地财产调查委员会在审议了这个案件并且鉴于所涉的环境,建议联合国承担这9部膝上型计算机的损失。
  13. بذل كل جهد ممكن لتقصير المهلة الزمنية الفاصلة بين إصدار شهادة مؤقتة بالإخراج من الخدمة والحصول على توصية من المجلس المحلي لحصر الممتلكات من أجل تسهيل عملية الشطب.
    尽一切努力缩短从发放临时报废证书到收到地方财产调查委员会建议的时间,以便利核销过程
  14. وترد في المرفق الخامس معلومات مفصلة عن الأصول التي أوصى بشطبها المجلس المحلي لحصر الممتلكات التابع لقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي، بانتظار الموافقة على اتخاذ هذا الإجراء.
    附件五内列有根据联预部队当地财产调查委员会建议注销的资产的详细资料,但注销行动仍待核可。
  15. وتُنصح البعثات بالبدء في إعداد طلبات شطب الممتلكات في الوقت المناسب وعقد اجتماعات المجلس المحلي لحصر الممتلكات بشكل منتظم لتجنب تراكم عمليات شطب الممتلكات.
    该指示建议各特派团及时启动核销请求,并定期举行当地财产管理调查委员会会议,以避免核销请求积压。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المجلس الكندي للتعاون الدولي"造句
  2. "المجلس الكاريبي للعلم والتكنولوجيا"造句
  3. "المجلس الكاريبي للامتحانات"造句
  4. "المجلس الكاريبي لإنفاذ القوانين الجمركية"造句
  5. "المجلس الكاثوليكي الأسترالي للعدالة الاجتماعية"造句
  6. "المجلس المحلي لمراجعة المطالبات"造句
  7. "المجلس المركزي الفلسطيني"造句
  8. "المجلس المركزي لامتحانات التوظيف"造句
  9. "المجلس المركزي للتعليم الثانوي"造句
  10. "المجلس المشترك بين الأديان"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.