المجلس القضائي لكوسوفو造句
例句与造句
- تدريب 11 عضوا كوسوفيا من المجلس القضائي لكوسوفو على كيفية تعيين القضاة والمدعين واتخاذ الإجراءات التأديبية بحقهم، وإدارة المحاكم
在法官和检察官的招聘及纪律和法庭行政事务方面培训科索沃司法委员会的11名科索沃成员 - واصل المجلس القضائي لكوسوفو الاضطلاع بالمسؤوليات التشغيلية في خمسة مجالات، تشمل تعيين القضاة، والإجراءات التأديبية، وتعيين المدعين، والإجراءات التأديبية، وإدارة المحاكم
科索沃司法理事会履行了司法人员招聘和纪律、检察人员招聘和纪律和法院管理等5个领域的工作职责 - وقد سمّى المجلس القضائي لكوسوفو 12 مرشحاً من الأقليات لشغل مناصب، ورُفعت الترشيحات إلى ممثلي الخاص وإلى جمعية كوسوفو للموافقة عليها.
科索沃司法委员会提名12位少数族裔候选人担任这些职位,并已转交我的特别代表和科索沃议会核准。 - تدريب 11 عضوا كوسوفيا من المجلس القضائي لكوسوفو على تعيين القضاة والمدعين واتخاذ الإجراءات التأديبية بحقهم، وعلى إدارة المحاكم
培训科索沃司法理事会的11名科索沃成员,培训领域为如何进行招聘和对法官和检察官进行约束和法院管理 - وفي حالة إنشاء كيان مسؤول عن المسائل المتصلة بتعيين المدعين العامين وتأديبهم وفصلهم من الخدمة، يكون جميع الأعضاء الخمسة المتبقين في المجلس القضائي لكوسوفو قضاة.
一旦设立负责与检察官之任用、惩戒和免职有关事项的实体,司法委员会其余所有五名成员都应是法官。 - ومن بين موظفي المجلس القضائي لكوسوفو نسبة 6.4 في المائة تنتمي إلى أقلية عرقية (1.6 في المائة لصرب كوسوفو) ونسبة 31.2 في المائة من النساء.
在科索沃司法委员会工作人员中,6.4%属于一个少数族裔(科索沃塞族人1.6%),31.2%为妇女。 - ولقد قدم المجلس القضائي لكوسوفو مؤخرا ميزانية تسمح بزيادة مرتبات القضاة، وذلك في محاولة للمساعدة في حماية القضاة من الضغوط الخارجية ولجذب المزيد من الأفراد المؤهلين.
为帮助法官免受外部压力,并吸引更多高素质人员,科索沃司法委员会最近提交了一份将允许增加法官薪金的预算。 - مراقبة وتوجيه عمل 6 أعضاء كوسوفيين و 24 موظفا من كوسوفو في المجلس القضائي لكوسوفو فيما يتعلق باختبار وتعيين القضاة، وتأديبهم، وإدارة المجلس، وإدارة المحاكم
监测和指导科索沃司法理事会6名科索沃成员和24名工作人员对法官的测试、任命和纪律惩戒、对理事会和法院的管理 - قدمت بعثة الاتحاد الأوروبي خدمات مكثفة في مجالات الرصد والتوجيه وإسداء المشورة في صياغة اللوائح الخاصة بالتوظيف والتعيين في المجلس القضائي لكوسوفو ومجلس الادعاء العام لكوسوفو.
欧盟驻科法治团在科索沃司法委员会和科索沃检察委员会征聘和任命条例起草进程中提供了广泛的监测、指导与咨询。 - وحيث أن عطاءات خدمات الإنترنت سيجري إنجازها في القريب العاجل، فإن المجلس القضائي لكوسوفو يزمع القيام بزيارات ميدانية لتوضيح أي مسائل معلقة ولضمان التنفيذ الكامل للنظام.
由于提供互联网服务的投标结果很快揭晓,司法理事会打算进行实地访问,以查明任何未决问题,确保该系统的全面运行。 - 4-5 لا يجوز فصل أي قاض أو نقله ضد رغبته إلى منصب آخر ما لم يكن ذلك بناء على اقتراح من المجلس القضائي لكوسوفو وفقا للدستور والقانون.
5 不得在违背法官本人意愿的情况下将其免职或调职,但按照科索沃司法委员会依据《宪法》和法律提议免职或调职的除外。 - ويواصل المجلس القضائي لكوسوفو ووزارة العدل في كوسوفو صرف رواتب جميع موظفي المحاكم، وجميع موظفي مكاتب الاتصال بالمحاكم وموظفي مكتب المدعي العام، بانتظار عودتهم إلى العمل.
司法委员会和司法部继续向法院所有工作人员,以及法院联络处和检察官办公室所有工作人员支付薪俸,等候他们返回工作岗位。 - وبدأ المجلس القضائي لكوسوفو على الفور حملة دعا فيها طوائف الأقليات إلى التقدم لشغل وظائف القضاة والمدعين العامين، ولقيت الدعوة استجابة أولية طيبة من مرشحين من صرب كوسوفو.
科索沃司法委员会立即着手开展工作,邀请少数族裔社区申请法官和检察官职位,科索沃塞族候选人已对此初步作出良好回应。 - 1-3-1 في حالة ورود طلب بإنشاء محكمة ابتدائية جديدة، يوافق المجلس القضائي لكوسوفو على تلك الطلبات ما لم يكن حجم القضايا في تلك الولاية غير كافٍ لتبرير وجود محكمة منفصلة.
3.1 司法委员会应同意此类请求,但在要求设立新基本法院时,该司法辖区的加权案件量不足以成为另设法院理由的除外。 - وفي الوقت نفسه، تواصل البعثة إجراء مناقشة مع المجلس القضائي لكوسوفو بشأن توزيع وظائف القضاة والمدعين المدرجة في الميزانية والبالغ عددها 421 وظيفة بين مختلف المحاكم في كوسوفو.
同时,科索沃特派团继续就编入预算的421个司法和检察官职位在科索沃各法院之间的分配问题,与科索沃司法委员会展开讨论。