×

المجلس الاجتماعي والاقتصادي造句

"المجلس الاجتماعي والاقتصادي"的中文

例句与造句

  1. وأُبلغت الجمعية العامة بأنه سيكون بوسعها أن تبت في الشواغر الأربعة التي يتعين ملؤها من بين دول أوروبا الغربية ودول أخرى لدى ترشيح المجلس الاجتماعي والاقتصادي دولاً أعضاء من تلك المنطقة.
    大会获悉,待经济和社会理事会从西欧和其他国家的会员国中进行提名后,它将可根据提名就该地区的4个空缺采取行动。
  2. 21- ويَكْفُل حقُّ طلب مراجعة القرار لأطراف اتفاقية سنة 1971 إمكانية أن تطلب، في غضون 180 يوماً من تلقِّي الإشعار بالقرار، بأن يراجع المجلس الاجتماعي والاقتصادي قراراً للجنة المخدِّرات.
    要求审查该决定的权利规定,《1971年公约》缔约国有可能在收到该决定通知后180日内请经济及社会理事会复核委员会的某项决定。
  3. الأمم المتحدة تعني الجمعية العامة وليس مجلس الأمن، والأمم المتحدة لديها المجلس الاجتماعي والاقتصادي ومحكمة العدل الدولية ومجالس ومؤسسات تخصصية أخرى تشمل مختلف المجالات كمجلس الوصاية وغيره.
    联合国指的是大会,而不是安全理事会。 除此之外,联合国还有经济及社会理事会、国际法院和其他不同领域的专门机构和组织,诸如托管理事会。
  4. وضمّ الوفد وزراء في الحكومة، ونواباً من جميع الأحزاب السياسية الممثّلة في الجمعية الوطنية، وضباطاً من جيشنا الوطني والشرطة والدرك، وأعضاء في المجلس الاجتماعي والاقتصادي ومن أجهزة الدولة الأخرى.
    代表团中还有政府各部部长、国民议会中代表各政党的议员、国家军队、警察、宪兵部队的军官、社会及经济理事会以及其他国有公司的代表。
  5. ولكن، قبل القيام بذلك، اسمحوا لي أن أشير إلى أن وفد بلدي قد أحاط علما بملاحظات الأمين العام بشأن العمل الإضافي الذي تقتضيه مسائل مثل إعادة تنشيط الجمعية العامة، وتعزيز المجلس الاجتماعي والاقتصادي وعملية إصلاح مجلس الأمن.
    但是,在讨论之前,请允许我表示,我国代表团注意到,秘书长指出,在重振大会、加强经济及社会理事会和安全理事会改革进程等问题上需要进一步努力。
  6. 16- وإذا أخذت في الاعتبار الحجج المستخدمة في كل من الاجتماع الأول للفريق العامل والمشاورات ونتائجهما، بدا أن الأغلبية ترى أنه ينبغي أن تكون ولاية المحفل متصلة اتصالاً وثيقاً بولاية المجلس الاجتماعي والاقتصادي كما نص عليها ميثاق الأمم المتحدة.
    考虑到特设工作组第一次会议和磋商中所使用的论点,看来代表们多半认为,论坛的职权应该与联合国宪章中所规定的经济及社会理事会的职权密切相关。
  7. ويفصل التقرير الصعوبات التي قد تواجه ممثلي الشعوب الأصلية في المشاركة في أعمال الأمم المتحدة والقواعد والممارسات الحالية المتعلقة بهذه المشاركة، بصرف النظر عما إذا كان للمنظمات مركز استشاري لدى المجلس الاجتماعي والاقتصادي باعتبارها منظمات غير حكومية.
    该报告详细介绍了土着人民代表在参加联合国工作中可能会遇到的困难,有关参加此类活动的现行规则和做法,无论有关组织是否具有经济及社会理事会的咨商地位。
  8. 43- لم تتوصّل الحكومة بعد إلى وضع استراتيجية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في خطط التنمية التي تستوفي تماماً متطلّبات مراعاة المنظور الجنساني المنهجية والتقنية والمحدّدة أساساً في تقرير المجلس الاجتماعي والاقتصادي للعام 1997().
    政府尚未开发出使两性平等原则在其发展计划中主流化的战略,以明确回应将性别观点融入发展计划的方法论要求和技术要求,如同经济及社会理事会在其1997年的报告中最初规定的那样。
  9. تم، من خلال تقديم الدعم الفني للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، وكفالة المشاركة في دوراتها على مستوى رفيع، والتزام أعضائها، تقديم توصية إلى المجلس الاجتماعي والاقتصادي تتضمن مشروعي قرارين، اعتمدا بتوافق الآراء في وقت لاحق، وبذلك بُلغ الرقم المستهدف لفترة السنتين.
    通过向科学和技术促进发展委员会提供实质性支持,并确保高级别官员参加会议和成员国做出承诺,向经济及社会理事会提交了两份建议草案,后来以协商一致方式获得通过,达到了两年期的目标。
  10. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "المجلس الاتحادي"造句
  2. "المجلس الإنمائي"造句
  3. "المجلس الإقليمي للتخطيط"造句
  4. "المجلس الإقليمي لساحل غزة"造句
  5. "المجلس الإقتصادي والإجتماعي"造句
  6. "المجلس الاحتياطي الفيدرالي"造句
  7. "المجلس الاستشاري"造句
  8. "المجلس الاستشاري الخاص"造句
  9. "المجلس الاستشاري الدولي"造句
  10. "المجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.