المجتمع اللبناني造句
例句与造句
- وقالت إن التغييرات التي حدثت في المجتمع اللبناني منذ انضمام البلد إلى الاتفاقية غير مرضية؛ وهي تود، في هذا الصدد، أن تعرف ما إذا كانت الحكومة قد وضعت خطة عمل محددة للمساواة بين الجنسين.
加入公约之后,黎巴嫩社会发生的变化并不令人满意,因此,她想知道政府是否为两性平等问题制订了具体的行动计划,如果是,这个计划的宗旨和目标是什么? - مع الإشارة إلى أن لبنان بصدد وضع قانون انتخاب جديد للانتخابات النيابية والبلدية والاختيارية المقبلة بهدف إيجاد تمثيل صحيح يعكس نتائج الاقتراع ويتماشى مع خصوصية المجتمع اللبناني لجهة التقسيمات الإدارية والنظام الإداري.
目前,黎巴嫩正在为今后的议会、城市和市长选举拟定一项新的选举法,以便选出正确的代表,确保选举结果反映投票情况,并且符合黎巴嫩在管理和规则方面的具体文化状况。 - وتختلف مشاركة الرجل للمرأة في هذه العملية باختلاف التغيرات الاجتماعية والتكنولوجية، كما تختلف باختلاف الأوضاع الاجتماعية لكل أسرة، هذا مع العلم أن المجتمع اللبناني يعتبر عموماً أن الاهتمام بالأسرة مسؤولية النساء الأساسية، بينما ينظر إلى الزوج كمساعد فقط في هذه العملية.
作为改善每个家庭社会境况的一项功能,二者的参与也不尽相同。 可是在黎巴嫩社会,一般认为妇女的基本责任是照料家庭;而丈夫在照料家庭方面只扮演助手的角色。 - 40- تشكّل الإناث نصف المجتمع اللبناني إذ بلغت نسبتهنّ 50،2 % من مجموع السكان. ويقدّر حالياً معدّل الخصوبة الكليّة بحوالي 1,7 ولد للمرأة الواحدة، ما يضع لبنان على مشارف المرحلة الأخيرة من التحوّل الديموغرافي.
妇女占黎巴嫩人口的一半,在居民总数中所占比例为50.2%;现在,据估计平均到每个妇女身上的人口出生率大约为1.7%,这一数据使黎巴嫩的民主化进程处于最后一个阶段的边界上。 - أوردت في تقريري السابق بإيجاز تاريخ لبنان السياسي المتصل بالموضوع محل النظر والحرب الأهلية المأساوية التي عصفت بالبلد في الفترة بين عامي 1975 و 1990 والخطوات المتخذة منذ ذلك الحين لتجاوز الانقسامات في المجتمع اللبناني وتخطي مخلفات الماضي.
4. 我在先前的报告中简要地叙述了黎巴嫩的相关政治历史、1975年和1990年 间蹂躏该国的惨不忍睹的内战、以及此后为弥合黎巴嫩社会的分裂和遗忘过去的痕迹而采取的步骤。
更多例句: 上一页