المتن造句
例句与造句
- مقابل صيدا ثم فوق المتن 6 أهداف جوية
6架空中靶机在Sidon上空,然后飞越Matn - قاض منفرد مدني في جديدة المتن من سنة 1954-1961.
民法法官 -- -- 1959年至1961年,吉代达。 - وينبغي أن تكون السرود الواردة في المتن الأساسي للوثيقة أكثر تركيزا وإيجازا.
文件正文的叙述部分也应突出重点,简明扼要。 - المتن - البقاع الغربي 3 أهداف صيدا جزين
3架靶机在Tyre以西朝北飞向Matn和Bekaa西部 - ويجري تناول هذا التطور المهم، بشكل أكثر تفصيلا، في المتن الرئيسي للتقرير، الوارد أدناه.
本报告下面的正文将更详细地说明这一重要情况。 - وحيثما ﻻ ترد مواد في المرفق فهي مشار اليها في حواشي المتن كما أنها متاحة بدورها لمن يريد اﻻطﻻع عليها.
未列于附件的材料,参看文件的附注,也可供查看。 - القرداحة - المتن - 1991
Al-Ladhiqiyah, al-Qardahah, al-Matn, 1991年 - وعلى ضوء ما تقدّم من نتائج توصّل إليها المجلس، يقدّم المجلس توصيات مفصّلة في المتن الرئيسي لهذا التقرير.
鉴于上述结果,审计委员会在本报告主要部分提出详细的建议。 - وعلى ضوء ما تقدّم من نتائج توصّل إليها المجلس، يقدّم المجلس توصيات مفصّلة في المتن الرئيسي لهذا التقرير.
委员会根据上述审计结果,在本报告主要部分提出详细的建议。 - وترد التوصيات المتعلقة بكيفية تعزيز قدرة منظومة الأمم المتحدة على منع نشوب الصراعات في المتن الرئيسي من التقرير. النتائج
本报告正文载有关于如何加强联合国系统预防冲突能力的建议。 - ركز الفريق العامل لما بين الدورات على المتن الرئيسي لمشروع الاتفاقية والقواعد التنظيمية المتصلة بالسفن.
闭会期间工作组侧重讨论了公约草案的主要部分和有关船舶的具体条例。 - ويُعرَّف قانون العمليات بأنه ذلك المتن من القانون المحلي والأجنبي والدولي الذي يضبط مباشرة تسيير العمليات العسكرية.
作战法被界定为直接影响到开展军事行动的国内、国外和国际法体系。 - في ضوء ما تقدّم من نتائج توصّل إليها المجلس، يقدّم المجلس توصيات مفصّلة في المتن الرئيسي لهذا التقرير.
鉴于上述审计结果,审计委员会在本报告正文提出了一些详细建议。 - ٩-٢-٦ ويتضمن المتن الرئيسي للطلب جميع الخرائط الﻻزمة المستمدة من قاعدة البيانات الباثيمترية.
2.6. 划界案主要案文将包括从汇编的测深数据库得出的所有必要的制图成品。 - ٩-١-٦ ويتضمن الجزء الثالث نسخة من جميع البيانات المشار إليها في المتن الرئيسي، وترتب في مرفقات منفصلة.
1.6. 第三部分将包含主要案文所提到的所有数据的副本,并将安排为不同的附件。