المتبرعون造句
例句与造句
- وأبان المتبرعون عن تصميم كبير على مواصلة دعم أعمال الصندوق الإنسانية في مجال إنقاذ الأرواح، وذلك حتى في أصعب السياقات المالية.
捐助者对继续支助基金的救生人道主义工作显示出很大决心,即便是在最棘手的经济情况下。 - ويتلقى المتبرعون المتطوعون أو العاملون في القطاع الصحي فحوصات طبية أساسية مجانية ولكن هذا لا يقلل من سخاء التبرع الأصلي.
志愿捐血者或 " 辅助保健工作人员 " 获得免费的基本体检,但这并不降低原先捐血的慷慨性。 - وفي الوقت الذي يواصل فيه المتبرعون الإبلاغ عن قيود بسبب الأزمة الاقتصادية العالمية، أبقي على التمويل الإجمالي لأعمال الصندوق في مجال المساعدة الإنسانية لإنقاذ الأرواح.
虽然捐款国继续报告全球经济危机造成各种制约因素,但是用于应急基金的救生人道主义工作的总体资金却保持在一定水平。 - ولا تزال هذه الإجراءات تقيّد العمل الخيري، حيث يخشى المتبرعون والجهات التي تشرف على إدارة المؤسسات الخيرية أن تُصنَّف أعمالهم في فئة أعمال الدعم المادي للإرهاب وأن تطبق عليهم الإجراءات الجديدة بأثر رجعي().
这对慈善工作有着持续性的冷冻效应,因为潜在捐助方和慈善管理人担心,其行动会被(甚至是回溯性地)列为向恐怖主义提供物质支助。 - وقال إن اﻻتحاد اﻷوروبي ودوله اﻷعضاء هم المتبرعون الرئيسيون في السنوات اﻷخيرة، وحثﱠ الدول اﻷخرى جميعاً، والدول اﻷغنى بالمنطقة خصوصاً، على زيادة تبرعاتها للوفاء بحاجات اﻷنروا المتزايدة.
欧盟及其各成员国最近几年来一直是近东救济工程处的最大捐助国,它敦促其他国家特别是该地区较富裕的国家增加捐款,以满足工程处不断增长的需要。 - وتقدر الخسارة في الدخل نتيجة لحاﻻت الغلق بزهاء ٤ مﻻيين دوﻻر في كل يوم غلق فعلي، وقد بلغت الخسارة الكلية زهاء ٢٢٨ مليون دوﻻر في ١٩٩٧، ويمثل ذلك قرابة نصف القيمة الكلية لما دفعه المتبرعون عن تلك السنة)٥(.
因关闭而造成的收入损失估计约为每一实际关闭天400万美元,1997年共达2.28亿美元,约为该年捐助国支付额的一半。 5 - المتبرعون الرئيسيون بالأموال، والمساهمون الرئيسيون بالقوات والشرطة المدنية - من مجموعة متبرعين أوسع من المجموعة التي حددها القرار في النهاية.
在协商进程期间,我们支持以下原则,即大会在出资国和派遣国 -- -- 大于决议最终规定的范围 -- -- 中选择两个类别的委员会成员 -- -- 最大出资国和部队与民警派遣国。 - ويهيب الاتحاد الأوروبي مرة أخرى بالمانحين الآخرين، بمن فيهم المتبرعون لأول مرة، تقاسم العبء، ويشير إلى أهمية مشاركة الأعضاء في جامعة الدول العربية فيما يتعلق بنسبة 7.8 في المائة المستهدفة لمشاركتهم في الميزانية الأساسية.
欧洲联盟再次呼吁其他捐助方包括首次捐助者分担重担,并且在阿拉伯国家联盟成员国为核心预算捐助额达7.8%这一目标方面回顾了它们的重要参与。 - وستستمر حملة " المتبرعون هم الرابحون " التي يموِّلها صندوق التضامن الأوليمبي، وهي حملة رئيسية لجمع الملابس الرياضية وغير الرسمية، حتى تنظيم الألعاب الأولمبية في بيجين في عام 2008.
" 给予就是胜利 " 是由奥林匹克团结基金资助的一项活动,主要是征集体育和休闲服装,这项活动将一直持续到2008年北京奥运会。 - وأشار بعض المتحدثين إلى تجربتهم الخاصة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، واقترحوا أن يقدم المتبرعون مساهماتهم المالية من خلال منظمات دولية مثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ولا سيما بهدف تحسين نفاذ الجمهور إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
一些发言人提到各自与联合国开发计划署合作的经验,认为赞助方可通过联合国开发计划署这样的国际组织有效提供资源,在加强公众对信息通信技术的获取方面更是如此。 - وفي إطار الحملة المنظمة تحت شعار المتبرعون هم الرابحون، جمعت مفوضية شؤون اللاجئين واللجنة الأولمبية الدولية ما يزيد عن 82 ألفاً من بنود الملابس الرياضية قبل انعقاد الألعاب الأولمبية في عام 2008 وأثناءها، لكي يتم توزيعها على اللاجئين في شتى أنحاء العالم.
在 " 给予就是胜利 " 运动中,难民署和国际奥委会在2008年奥运会之前和期间收集了82 000多件运动服,供分发给世界各地难民。
更多例句: 上一页