المبادرة العربية造句
例句与造句
- وهناك أيضا حاجة لخبراتهم في مجالات أخرى متصلة بالتنمية المستدامة وذلك من أجل استكمال المبادرة العربية للتنمية المستدامة.
其他与可持续发展有关的领域也需要其专长,用于更新阿拉伯可持续发展倡议。 - إن المبادرة العربية تشمل المبادئ الأساسية للتسوية بما في ذلك مرجعية مدريد ومبدأ الأرض مقابل السلام.
阿拉伯倡议包括根据马德里协议条款和以领土换和平原则实现解决所需要的一切重要原则。 - ولا نزال نتطلَّع إلى اليوم الذي ستجد فيه المبادرة العربية للسلام آذانا صاغية في إسرائيل، لأن السلام يصبح سهل المنال عندما تتوفر النية بتحقيقه.
我们仍希望以色列会接受我们的呼吁。 如果存在政治意愿,实现和平是容易的。 - وتكرر جامعة الدول العربية التعبير عن نفس الالتزام في شكل المبادرة العربية لمكافحة الاتجار بالبشر، التي اعتُمدت في عام 2010.
阿拉伯国家联盟于2010年通过的《阿拉伯打击贩运人口倡议》也表明了同样的决心。 - فمن حيث الإدارة البيئية لا تزال المبادرة العربية للتنمية المستدامة تكتسب قوة دفع وتأييد متزايدين من بلدان المنطقة.
在环境管理方面,阿拉伯可持续发展举措继续取得进展势头,并得到该区域各国的更多的支持。 - وهناك أيضا حاجة لخبراتهم في الركائز الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية المستدامة وذلك من أجل استكمال المبادرة العربية للتنمية المستدامة.
为更新阿拉伯可持续发展倡议,也需要寻求与可持续发展的社会、经济和环境支柱有关的专门知识。 - ونعتبر المبادرة العربية المقررة في مؤتمرات القمة العربية أساسا صالحا وعادلا لحل النزاع العربي الإسرائيلي وإبعاد أخطار الحروب.
我们认为,得到阿拉伯国家首脑会议支持的《阿拉伯和平倡议》是解决阿-以冲突的良好和公正的基础。 - إن هذه المبادرة العربية قد حظيت بترحيب الأمم المتحدة وراعيي عملية السلام، وبثت حياة جديدة في أوصال عملية السلام التي كانت تحتضر.
这项阿拉伯倡议受到联合国以及和平进程发动者的欢迎,它为日益衰弱的和平进程带来了新的生命。 - ومر تصميم مشروع المبادرة العربية للقدرة على تحمل تغير المناخ بعملية استشارية واسعة اشتركت فيها المكاتب القطرية والمؤسسات العربية.
阿拉伯国家应对气候变化能力倡议项目的设计经历了广泛的磋商过程,得到国家办事处和阿拉伯机构的参与。 - كما تبنت المبادرة العربية لبناء القدرات الوطنية لمكافحة الاتجار بالبشر، حيث تجلى التزامها بتلك المبادرة في الدعم المالي الذي قدمته وبلغ ستة ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة.
卡塔尔对该项举措提供的财政援助高达600万美元,证明了卡塔尔对该项举措的决心。 - لقد كانت المبادرة العربية للسلام، وما زالت، دعوة واضحة وصريحة لإسرائيل لكي تصبح جزءاً من منطقتنا دون قيود أو شروط.
《阿拉伯和平倡议》过去是、并且将仍然是公开和明确地邀请以色列成为本区域一部分,没有任何条件和限制。 - ودعم المكتب أيضاً تنفيذ المبادرة العربية لبناء القدرات الوطنية لمكافحة الاتجار بالبشر من خلال بناء القدرات الوطنية والإقليمية.
毒品和犯罪问题办公室还通过国家和区域能力建设,为实施促进国家能力建设打击人口贩运的阿拉伯举措提供支助。 - دعوة اللجنة الرباعية الدولية إلى استئناف العمل لتحقيق السلام في الشرق الأوسط، وإيجاد حل عادل وشامل للصراع العربي الإسرائيلي على أساس المبادرة العربية للسلام؛
敦促国际四方为实现中东和平并以阿拉伯和平倡议为基础为阿以冲突找到公正和全面的解决办法而再作努力; - وترمي المبادرة العربية لمكافحة الاتجار بالبشر إلى بناء القدرات الوطنية في المنطقة العربية على التصدي بفعالية للاتجار بالبشر.
" 阿拉伯打击贩运人口倡议 " 旨在建设阿拉伯区域各国有效打击贩运人口的能力。 - وهذا الخيار عبرت عنه الدول العربية عند التزامها به من خلال المبادرة العربية التي أقرتها قمة بيروت.
阿拉伯国家通过在贝鲁特首脑会议上发起的 " 阿拉伯倡议 " ,已经作出了这样的选择。
相关词汇
- "المبادرة العالمية لمواطنة الشركات"造句
- "المبادرة العالمية لمكافحة الإرهاب النووي"造句
- "المبادرة العالمية للقضاء على شلل الأطفال"造句
- "المبادرة العالمية للحد من التهديد"造句
- "المبادرة العالمية للتأهب لحالات انسكاب النفط ومواجهتها"造句
- "المبادرة العلمية للألفية"造句
- "المبادرة الفلسطينية لتعميق الحوار العالمي والديمقراطية"造句
- "المبادرة القطرية لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات"造句
- "المبادرة المتعددة الأطراف بشأن الملاريا"造句
- "المبادرة المتعددة الأطراف لتخفيف عبء الدين"造句