×

الماركسي造句

"الماركسي"的中文

例句与造句

  1. وانتقد حزب المؤتمر النيبالي والحزب الشيوعي النيبالي الماركسي اللينيني الموحد بشدة هذه الأفعال، إذ أعلن عدة أعضاء فيهما تأييدهم للتجنيد في الجيش النيبالي ودعوا إلى إعادة العمداء إلى مناصبهم.
    这些行动遭到尼泊尔大会党和尼共(联合马列) 的强烈批评。 一些成员公开表示支持尼泊尔军队征兵,并呼吁恢复这些将军的职务。
  2. الماوي والحزب الشيوعي اللينيني الماركسي النيبالي الموحد (الحزب الماركسي اللينيني الموحد) وحزب المؤتمر النيبالي.
    围绕本届宪政会议届满而导致的制宪危机因尼联共-毛主义、尼泊尔共产党-联合马克思列宁主义(尼共-联合马列)及尼泊尔大会党缔结了一项《三点协定》而得以避免。
  3. الماوي والحزب الشيوعي اللينيني الماركسي النيبالي الموحد (الحزب الماركسي اللينيني الموحد) وحزب المؤتمر النيبالي.
    围绕本届宪政会议届满而导致的制宪危机因尼联共-毛主义、尼泊尔共产党-联合马克思列宁主义(尼共-联合马列)及尼泊尔大会党缔结了一项《三点协定》而得以避免。
  4. الماوي وقوة الشبيبة المنتسبة للحزب الشيوعي النيبالي - الماركسي اللينيني الموحد وفرع تاروم دال المنتسب لحزب المؤتمر النيبالي.
    不过,据报许多儿童参与了主要政党的青年分部,涉及诸如尼泊尔联合共产党-毛主义下属共产主义青年团、联合马克思列宁主义下属青年队和尼泊尔大会下属德伦党。
  5. وتدخلت أفرقة المفوضية الميدانية مؤخراً في حالات التوتر والأحداث العنيفة التي جدّت أثناء المواجهات بين العناصر الشابة في الحزبين، الحزب الشيوعي الموحد والحزب الماركسي اللينيني، في محافظتي دانكوتا وتابليونغ.
    人权高专办实地小组最近还处理了Dhankuta县和Taplejung县尼共(毛派)青年团与统一马列党对峙期间的冲突和暴力事件。
  6. الماركسي اللينيني من التآلف الحاكم وقام مع حزب المؤتمر النيبالي و 16 حزبا سياسيا آخر، بمطالبة الرئيس رام باران ياداف بالتدخل وإلغاء قرار عزل قائد الجيش.
    随后,尼共(联合马列)与尼泊尔大会党等其他16个政党一道退出联合政府,要求拉姆·巴兰·亚达夫总统进行干预,撤消解除陆军总参谋长职务的决定。
  7. الحزب اللينيني الماركسي الموحد، رئيسا للوزراء الذي شكل بعد انتخابه حكومة ائتلافية جديدة تتمتع بتأييد 21 حزبا من الأحزاب السياسية الأخرى ولكن دون اشتراك الماويين.
    5月23日,尼共(联合马列)高级领导人马达夫·库马尔·尼帕尔当选总理;此后,他在其他21个政党的支持下组成了新联合政府,但是尼共(毛)没有参加组阁。
  8. ومع استمرار حالة الجمود، زادت التوترات داخل الأحزاب وفيما بينها، وظلت المحادثات فيما بين كبار القادة في حزب المؤتمر النيبالي والحزب الشيوعي النيبالي - الماركسي اللينيني الموحد والحزب الماوي غير حاسمة.
    随着僵局的持续,各党派内部及相互之间出现了紧张关系,尼泊尔大会党、尼泊尔共产党(联合马列)和联尼共-毛主义高级领导人之间的会谈仍然没有结果。
  9. الماوي، وحزب المؤتمر النيبالي، والحزب الشيوعي النيبالي - الماركسي اللينيني الموحد، وعضوا واحداً من كلٍ من حزب منتدى حقوق الشعب الماديشي، وحزب منتدى حقوق الشعب الماديشى - الديمقراطي، وحزب تاراي الماديشي الديمقراطي.
    委员会现由总理担任主席,成员包括联尼共-毛主义、尼大会党和联合马列的各两人,以及马德西人民权利论坛、马德西人民权利论坛民主派和德赖马德西民主党的各一人。
  10. وغطت وسائط الإعلام أيضا تعيين رؤساء اللجان الأربع والعشرين التابعة للجمعية التأسيسية والهيئة التشريعية - البرلمان، مع إيلاء اهتمام خاص لتعيين زعيم الحزب الماركسي اللينيني الموحد، مودهاف كومار نيبال، رئيسا للجنة الدستورية الأساسية.
    媒体也对制宪会议和立法议会24个委员会主席的任命进行了报道,并特别关注了尼泊尔共产党(联合马列)领导人马达夫·库马尔·尼帕尔当选核心的宪法委员会主席的情况。
  11. وفرضت هذا الإضرابَ العام لجنة ثاروهات النضالية المشتركة التي تمثل عدة منظمات من شعوب ثارو الأصلية، وأيده حزب المؤتمر النيبالي والحزب الشيوعي النيبالي الماركسي اللينيني الموحد إلى جانب جماعات أخرى من السكان الأصليين التي اعترضت على إدراجها تحت فئة الماديشي في الأمر.
    总罢工是塔鲁人共同斗争委员会代表若干塔鲁人群体组织开展的,并得到尼泊尔大会党和尼共(联合马列)以及反对法令将其列入马德西类的其他土着群体的支持。
  12. وردت بأنه اعترف أثناء استجوابه أنه كان من كبار المسؤولين في منظمة الحزب الشيوعي التركي الماركسي اللينيني غير المشروعة وأنه اشترك في عدة أنشطة غير مشروعة لهذه المنظمة شملت عمليات القتل والمقاومة المسلحة ضد قوات الأمن، وأفعالاً إرهابية أخرى.
    政府答复说,他在审讯期间供认,他是非法组织土耳其马克思列宁主义共产党高级党员,曾参加该组织很多非法活动,包括谋杀、武装抗拒安全部队和从事其他恐怖主义活动。
  13. وقد أثبتت هذه السمة، التي لها جذور في العقائدية (الحلم الماركسي بإلغاء التمييز بين المدينة والقرية في مجتمع المستقبل الشيوعي) وجذور في الناحية العملية، أنها هامة جدا في مساعدة الناس على المرور بالمرحلة الانتقالية عودة إلى الرأسمالية.
    这一特色的深层原因部分在于思想(马克思主义在未来共产主义取消社会城乡差别的梦想),部分在于实际,事实证明这一特色十分重要,有助于人们在向资本主义转型的过程中存活下来。
  14. بيد أنه تبين أن المفاوضات كانت صعبة بين الأحزاب الأربعة الكبرى الممثلة في الجمعية، وهي الحزب الشيوعي النيبالي (الماوي)، وحزب المؤتمر النيبالي، والحزب الشيوعي النيبالي (الحزب الماركسي اللينيني الموحد)، ومنتدى حقوق شعب الماديسي.
    然而,制宪会议中四个最大的政党(尼泊尔共产党(毛主义)(尼共(毛主义))、尼泊尔大会党、尼泊尔共产党(联合马列)(尼共(联合马列))和马德西人民权利论坛)之间的谈判十分困难。
  15. وأعرب قادة الحزب الماركسي اللينيني الموحد عن معارضتهم للموقفين " المتطرفين " المتمثلين في عدم دمج جميع أفراد الجيش الماوي في الجيش النيبالي أو دمجهم فيه بالكامل، والتزموا بإنشاء اللجنة الخاصة واللجوء إليها لحل المسائل العالقة.
    尼共(联合马列)领导人则表示反对毛派军队一个都不予整编或全部整编的 " 极端 " 立场,并且支持成立特别委员会,利用这一机构解决任何悬而未决的问题。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المارك الألماني"造句
  2. "المارك"造句
  3. "المارشميلو"造句
  4. "المارشلية"造句
  5. "المارشالية"造句
  6. "الماركسية"造句
  7. "الماركسية اللينينية"造句
  8. "الماركسيون"造句
  9. "الماركيز"造句
  10. "المارون"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.