×

المؤيّن造句

"المؤيّن"的中文

例句与造句

  1. وقد تطوّرت المفاهيم في علم المناعة وتغيّرت بقدر كبير في العقود الثلاثة الأخيرة ولذلك اقترحت اللجنة ضرورة أن يجرى استعراض جديد تماما لآثار الإشعاع المؤيّن على جهاز المناعة.
    在过去的三十年里,免疫学的概念有了很大的发展和变化,因此委员会认为,有必要就电离辐射对免疫系统的影响进行全新的审查。
  2. التنظيم والتحليل المنهجي لبيانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن الحوادث وبشأن الاتجار غير المشروع بمصادر النويدات المشعة للإشعاع المؤيّن وتوفير المعلومات ذات الصلة للأطراف المعنية، عند الاقتضاء؛
    对原子能机构的事故数据和非法贩运放射性核素电离放射源情况的数据进行系统的组织的分析,并在必要时将有关信息提供给有关方面;
  3. كما إن البيانات العلمية المتوافرة حاليا غير كافية لاستخلاص أن ثمة علاقة سببية بين التعرّض للإشعاع المؤيّن ومعدّل الإصابة بالأمراض القلبية الوعائية عند التعرّض لجرعات أقل من نحو 1-2 غراي.
    目前也没有足够的科学数据可以得出结论,认为在剂量低于1-2 Gy的电离辐射照射和心血管病的发生率之间存在着因果关系。
  4. أما تقارير الأعوام 1993 و1994 و1996، فقد صدرت مع مرفقات علمية بعنوان " مصادر وآثار الإشعاع المؤيّن " (منشورات الأمم المتحدة، أرقام المبيع E.94.IX.11، E.94.IX.2، E.96.IX.3، على التوالي.
    附有科学附件的1993、1994和1996年报告作为《电离辐射的来源和影响》出版(联合国出版物,出售品编号:E.94.IX.2、E.94.IX.11和E.94.IX.3 )。
  5. وينص قانون جمهورية بيلاروس بشأن " سلامة تأمين السكان من الإشعاع " على أن تنظيم تصدير واستيراد مصادر الإشعاع المؤيّن ورصد تصديرها واستيرادها ونقلها وعبورها هي من مهام الدولة في مجال ضمان الأمن من الإشعاع.
    白俄罗斯共和国 " 人口放射性安全 " 法规定,电离辐射源的进出口管理及其出口、进口、运输和过境监测,属国家在确保放射性安全领域的职责。
  6. دال- آثار الإشعاع المؤيّن على جهاز المناعة 34- استعرضت آثار الإشعاع المؤيّن على جهاز المناعة للمرة الأولى بالتفصيل في تقرير اللجنة لعام 1972 ثم وصف بإيجاز في تقاريرها للأعوام 1977 و1982 و1986 و1988 و1994 و2000.
    委员会1972年的报告首次详细审查了电离辐射对免疫系统的影响,随后,委员会1977年、1982年、1986年、1988年、1994年和2000年的报告也简要介绍了这些影响。
  7. دال- آثار الإشعاع المؤيّن على جهاز المناعة 34- استعرضت آثار الإشعاع المؤيّن على جهاز المناعة للمرة الأولى بالتفصيل في تقرير اللجنة لعام 1972 ثم وصف بإيجاز في تقاريرها للأعوام 1977 و1982 و1986 و1988 و1994 و2000.
    委员会1972年的报告首次详细审查了电离辐射对免疫系统的影响,随后,委员会1977年、1982年、1986年、1988年、1994年和2000年的报告也简要介绍了这些影响。
  8. كما تفحّصت اللجنة مشاريع وثائق أخرى لم تُصدر بعد، وهي الوثائق المتعلقة بتعرّض الجمهور والعاملين لمختلف مصادر الإشعاع؛ وحالات التعرّض الناجمة عن حوادث إشعاعية؛ وحالات التعرّض الناجمة عن الاستخدامات الطبية للإشعاع؛ وآثار الإشعاع المؤيّن على الكائنات الحيّة خلاف البشر.
    委员会还详细审查了其他未审议的文件草案,这些文件分别涉及下列内容:公众和工作人员受到的各种辐射源的照射;辐射事故产生的照射;辐射的医疗应用产生的照射;以及电离辐射对非人类生物群的影响。
  9. 44- وفي عام 2006 قدَّمت اللجنة أيضا تقييما لآثار الإشعاع المؤيّن على جهاز المناعة.(11) ومن حيث المبدأ، وإذا كان من شأن الإشعاع أن يعزّز أو ينال من قدرة الجسم على توفير استجابة مناعية للإصابة بالسرطان أو بمرض آخر، فقد يتأثّر مدى خطر حدوث أي مرض بسبب التعرّض للإشعاع.
    2006年,委员会也提供了电离辐射对免疫系统的影响评估。 11原则上,如果辐射可提高或降低身体对感染、癌症或其他疾病做出免疫应对的能力,因辐照引发的所有疾病诱发风险可受到影响。
  10. 38- ويصف المرفق دال لتقرير عام 2006 دراسات لآثار الإشعاع المؤيّن على جهاز المناعة البشري لدى اليابانيين الناجين من القصف الذرّي والعاملين في محطة تشيرنوبيل والقاطنين حولها والقاطنين في منطقة نهر تيشا والسكان القاطنين قرب محطة هانفورد النووية والمرضى الذين تلقوا علاجا بالإشعاع.
    2006年报告附件D介绍了针对日本原子弹爆炸幸存者、切尔诺贝利核电站工作人员和居民、Techa河居民、Hanford核基地附近居民和接受放疗的病人开展的关于电离辐射对人体免疫系统影响的研究。
  11. وذكّر بأن ولاية اللجنة العلمية هي تحسين معرفة الجمعية العامة، والمجتمع العلمي، وعامة الجمهور في ميدان تقييم مستوى الإشعاع المؤيّن وآثاره ومخاطره، واستعرض مختلف مصادر التعرّض للإشعاع، سواء الطبيعي منه أو الصناعي، ومختلف آثار كل أشكال ذلك التعرّض من السريري إلى الوراثي والجنيني والمتعلق بالأوردة الدموية والقلب.
    回顾科学委员会的任务规定,即提高大会、整个科学界和社会大众对评估电离辐射程度、影响和危性的认识,他评介了不同辐射照射来源,包括自然和人工辐照,以及辐照的不同影响,不论是临床、遗传、胎儿或心血管影响。
  12. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "المؤيّدون"造句
  2. "المؤيّد"造句
  3. "المؤيدون"造句
  4. "المؤيد"造句
  5. "المؤونة"造句
  6. "المئات"造句
  7. "المئة"造句
  8. "المئة يوم"造句
  9. "المئذنة"造句
  10. "المئزر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.