المؤسسة المالية الدولية造句
例句与造句
- (ج) ترمي استراتيجية المؤسسة المالية الدولية إلى تهيئة مناخ يستحث زيادة تدفق الاستثمارات إلى القطاعات غير النفطية.
国际金融公司战略的目的是创造有利于增加投资流入非石油部门的情况。 - ومن شأن تنقيح سياسات المؤسسة المالية الدولية أن تترتب عليه آثار تتجاوز العمليات التي تضطلع بها المؤسسة نفسها.
修订金融公司政策所产生的影响范围远远超过了金融公司本身的业务。 - وغالباً ما تمثل مشاريع إقامة الروابط أحد المقومات الهامة لمشاريع الاستثمار الكبرى التي تنفذها المؤسسة المالية الدولية في المناطق الفقيرة.
联系项目已成为国际金融公司评估贫困地区大型投资项目的主要特点。 - (د) تقديم خدمات إدارية للمشاريع المتعددة الأطراف والثنائية والمشاريع التي تموّلها المؤسسة المالية الدولية والمستفيدون.
(d) 为多边、双边、国际金融机构供资以及由受益者供资的项目提供管理服务。 - تقرير مُعدّ من أجل أسواق تنظيم المشاريع على أساس نوع الجنس، المؤسسة المالية الدولية ومرفق جنوب آسيا للأعمال الحرة، بنغلاديش.
为两性创业市场、国际金融公司和南亚企业发展贷款机制编写的报告。 - وتقوم المؤسسة المالية الدولية بتصميم آليات التمويل لفائدة الوسطاء الماليين وتقدم المساعدة التقنية إلى جميع الأطراف المعنية.
国际金融公司为金融中介机构设计供资机制,并为所有有关方面提供技术援助。 - وبالمثل، يمكن أن يشارك في هذا المجال مؤسسات التمويل الدولية، بما في ذلك المؤسسة المالية الدولية ومصارف التنمية الإقليمية.
同样,可以争取国际金融机构(包括国际金融公司和区域开发银行)的参与。 - السيد سوجاتا لامبا، وحدة الروابط العالمية، إدارة المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، المؤسسة المالية الدولية (Global Linkages Unit, SME Department, IFC)
Sujata Lamba先生,国际金融公司,中小企业部,全球商务联系股 - وتضطلع المؤسسات المالية الدولية، وبخاصة " المؤسسة المالية الدولية " (IFC)، بدور هام في جهود التعاون الدولي في مجال تقنين الشركات عبر الوطنية.
国际金融机构,特别是国际金融公司,必须实行国际合作监管跨国公司。 - 78- وتتولى المؤسسة المالية الدولية تمويل محاولةً تسعى إلى سد هذه الثغرة عن طريق تطوير دليل فعلي لتقييم الأثر.
国际金融公司在资助一项旨在填补这一空白的努力,即编写一份实际影响评估指南。 - (ع) سياسة المؤسسة المالية الدولية بشأن الاستدامة الاجتماعية والبيئية ومعايير الأداء المتعلقة بالاستدامة الاجتماعية والبيئية؛
(p) 国际金融公司关于社会与环境可持续性的政策和关于社会与环境可持续性的业绩标准; - ووافقت المؤسسة المالية الدولية على تخصيص مبالغ مالية قدرها 36 مليون دولار لإنشاء محطة خاصة لتوليد الطاقة في السنغال.
国际金融公司(金融公司)向塞内加尔一家私营电厂3 600万美元的综合金融计划。 - وتدعو خارطة الطريق إلى أمور منها إصلاح وإعادة تنظيم ما هو موجود من ديون طويلة الأجل غير مكفولة قدمتها المؤسسة المالية الدولية إلى القطاع الخاص وتعيين 9 أعضاء في لجنة مراجعة الدستور.
该路线图除其他外,要求任命宪法审查委员会的9名成员。 - وتسعى المؤسسة المالية الدولية ووكالة ضمان الاستثمارات المتعددة الأطراف إلى تشجيع مشاركة القطاع الخاص في تنمية المشاريع بالبلدان النامية.
国际金融公司和多边投资担保机构则着眼于鼓励吸收私营部门参与发展中国家的发展项目。 - 25 تفاصيل الآراء التحفظية المتعلقة بتقارير مراجعة حسابات المؤسسة المالية الدولية لعام 2006 التي أُبديت بشأنها تلك الآراء.
2006年获得有保留审计意见的14份国际金融机构审计报告的详细情况,见表二.25。
相关词汇
- "المؤسسة المالية"造句
- "المؤسسة الليبية للاستثمار"造句
- "المؤسسة الكندية للعلاقات العرقية"造句
- "المؤسسة القطرية لمكافحة الاتجار بالبشر"造句
- "المؤسسة القطرية لمكافحة الإتجار بالبشر"造句
- "المؤسسة المصرفية العالمية النسائية"造句
- "المؤسسة المعنية بإنشاء محكمة جنائية دولية"造句
- "المؤسسة الوطنية الهندية"造句
- "المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان"造句
- "المؤسسة الوطنية للنفط"造句