المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا造句
例句与造句
- وبهذه الروح، أصبحت فييت نام عضوا في المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا في عام 2010.
本着这一精神,越南于2010年成为亚洲相互协作与信任措施会议的成员。 - واليوم، تجمع عملية المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا بين 18 دولة، تشكل 90 في المائة من إقليم آسيا.
目前,有18个国家参加亚洲信任会议进程,占亚洲土地面积的90%。 - ونأمل أيضاً أن يسهم المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا في حل مشكلات الأمن الإقليمي والعالمي.
我们非常希望能在亚洲相互协作与信任措施会议上审议区域和全球安全的问题。 - تقرر دعوة المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا للمشاركة في دورات وأعمال الجمعية العامة بصفة مراقب؛
决定邀请亚洲相互协作与建立信任措施会议以观察员身份参加大会的届会和工作; - تقرر دعوة المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة وأعمالها بصفة مراقب؛
决定邀请亚洲相互协作与建立信任措施会议以观察员身份参加大会的届会和工作; - وتقوم أيضا عن كثب بالتنسيق مع الأعضاء في المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا ومع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
它还与亚洲相互协作与建立信任措施会议和欧洲安全与合作组织的成员开展了密切协调。 - وفيما يتعلق بالمنطقة الأوروبية الآسيوية، فإن هذه الترتيبات هي المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا ومنظمة شانغهاي للتعاون ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي.
在欧亚区域,这些安排包括亚洲相互协作与建立信任措施会议,上海合作组织和集体安全条约组织。 - ونحن على استعداد للتعاون مع المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا في التصدي للتحديات والتهديدات الجديدة، وأيضا في الجهود الرامية إلى ضمان الأمن الإقليمي.
我们愿意与亚洲相互协作与建立信任措施会议合作,应对新的挑战和威胁,努力确保区域安全。 - 33- ونحن على استعداد للتعاون مع المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا في التصدي للتحديات والتهديدات الجديدة، وأيضاً في الجهود الرامية إلى ضمان الأمن الإقليمي.
我们愿意与亚洲相互协作与建立信任措施会议合作,应对新的挑战和威胁,努力确保区域安全。 - وستنشأ أفرقة عمل خاصة لدراسة قضايا محددة ذات صلة بمجالات اهتمام المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا من أجل أداء المهام المسندة إليه.
将建立特别工作组,负责研究与亚洲信任会议关心的领域有关的具体问题,并执行交付给它们的任务。 - 32- وستنشأ أفرقة عمل خاصة لدراسة قضايا محددة ذات صلة بمجالات اهتمام المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا من أجل أداء المهام المسندة إليه.
将建立特别工作组,负责研究与亚洲信任会议关心的领域有关的具体问题,并执行交付给它们的任务。 - وجرى التوقيع في اجتماع القمة على ميثاق ألماتي وإعلان المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا بشأن القضاء على الإرهاب وتشجيع الحوار فيما بين الحضارات.
首脑会议上签署了《阿拉木图决议书》和《亚洲信任会议关于消除恐怖主义和促进各文明之间对话宣言》。 - ستوفر الفرص الضرورية للإسهامات والتقارير الأكاديمية والمهنية، فضلاً عن المساعدة والإسهامات في المطبوعات التي يقرر المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا إصدارها.
必要时将为学术和专业方面的投入和报告提供机会,并为亚洲信任会议可能决定出版的出版物提供援助和投稿的机会。 - ومبادرة كازاخستان بشأن المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا (المؤتمر) تعتبر أداة فعالة ترمي إلى تعزيز الثقة والأمن في آسيا.
哈萨克斯坦关于亚洲相互协作与建立信任措施会议(亚洲信任会议)的倡议,是旨在加强亚洲信任与安全的一个有效工具。 - 34- ستوفر الفرص الضرورية للإسهامات والتقارير الأكاديمية والمهنية، فضلاً عن المساعدة والإسهامات في المطبوعات التي يقرر المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا إصدارها.
必要时将为学术和专业方面的投入和报告提供机会,并为亚洲信任会议可能决定出版的出版物提供援助和投稿的机会。
相关词汇
- "المؤتمر المعني بالتعاون بين الأديان من أجل السلام"造句
- "المؤتمر المعني بالبعد الإنساني"造句
- "المؤتمر المعني بالأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط"造句
- "المؤتمر المعقود بموجب المادة الرابعة عشرة"造句
- "المؤتمر المتعدد الأطراف"造句
- "المؤتمر المعني بالجوانب القانونية والعلمية لحدود الجرف القاري"造句
- "المؤتمر المعني بالجوع والفقر"造句
- "المؤتمر المعني بالطفل"造句
- "المؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية"造句
- "المؤتمر المعني بقضايا نزع السلاح"造句