المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب造句
例句与造句
- ترحب بتشديد اللجنة على أهمية متابعة نتائج المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب والتدابير الموصى باتخاذها لتعزيز تنفيذ الاتفاقية وأداء اللجنة لمهامها؛
欢迎委员会强调反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍行为世界会议后续行动的重要性,并欢迎为加强《公约》的执行及委员会的运作而建议的措施; - (هـ) توصي بأن تحُوَّل التدابير التي اعتمدها المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب إلى برامج عمل وطنية محددة تأخذ في الحسبان جميع الفئات المستضعفة التي حددها المؤتمر، بما فيها المهاجرون؛
(e) 特别报告员建议在反对种族主义世界会议上通过的措施转变为涉及具体行动的国家方案,考虑到在会议期间所查明的所有脆弱群体,包括移民; - تقرر أن يتم تنفيذ نتائج مؤتمر ديربان الاستعراضي في الإطار نفسه الذي يتم فيه تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب وبالآليات نفسها المستخدمة لتنفيذ نتائج ذلك المؤتمر؛
决定德班审查会议成果的执行工作应在与反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍行为世界会议成果执行工作相同的框架内由相同的机制进行; - وأضافت أن المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب يمثل معلما من معالم الحملة ضد العنصرية وأظهر أنه لا يمكن القضاء على التمييز إلا من خلال جهود دولية وطيدة.
反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为世界会议是打击种族主义斗争的里程碑。 它表明,只有通过坚定不移的国际努力,才能消除种族歧视。 - نتائج المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب لعام 2001 ومؤتمر ديربان الاستعراضي لعام 2009 وإحياء الذكرى السنوية العاشرة لاعتماد إعلان وبرنامج عمل ديربان (2011)
2001年反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍行为世界会议、2009年德班审查会议及2011年《德班宣言和行动纲领》 通过十周年纪念活动的成果 - تـقـر بأن نتائج المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب تستوي مع نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان والميادين الاجتماعية؛
确认反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为世界会议的成果与人权和社会领域所有联合国主要会议、首脑会议和特别会议的成果具有同等地位; - (أ) إعادة تأكيد الإعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في عام 2001، وكذلك الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض نتائج ديربان المعقود في عام 2009؛
再次重申2001年反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象世界会议通过的《宣言和行动纲领》,以及2009年德班审查会议通过的成果文件; - تـقـر بأن نتائج المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب تستوي مع نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان والميادين الاجتماعية؛
确认反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为世界会议的成果与人权和社会领域的所有联合国主要会议、首脑会议和特别会议的成果具有同等地位; - تـعترف بأن نتائج المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب تتساوى في الأهمية مع نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان والميادين الاجتماعية؛
确认反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为世界会议的成果与人权和社会领域所有联合国主要会议、首脑会议和特别会议的成果具有同等地位; - وتود اللجنة أيضاً أن توجه عناية الدولة الطرف إلى مبادئ الإعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب الذي عُقد في
委员会还提请缔约国注意2001年反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为世界会议通过的《宣言和行动纲领》以及2009年德班审查会议通过的成果文件。 - وإذ تشدد على أن نتائج المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب تحظى بمركز مساوٍ لمركز نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة والدورات الاستثنائية التي تعقدها الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان والمجال الاجتماعي،
强调反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍行为世界会议的成果与人权和社会领域所有联合国主要大型会议、首脑会议和特别会议的成果具有同等地位; - ذلك أن المنحدرين من أصل أفريقي الذين يعيشون في الشتات قد تعرضوا على مرّ القرون للعنصرية والتمييز العنصري والاسترقاق، كما أقرّ بذلك المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في عام 2001.
正如2001年反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍行为世界会议所承认的,散居国外的非洲裔人遭受了长达几个世纪的种族主义、种族歧视和奴役之害。 - المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان (1993)، الجمعية العالمية للشيخوخة (2002) المؤتمر العالمي للشباب (1998)، المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (2001)، عملية تمويل التنمية (2002)، مؤتمر
世界人权会议(1993)、老龄问题世界大会(2002)、世界青年大会(1998)、反对种族主义世界会议(2001)、发展筹资(2002)、社发首脑会议(2002) - ترحب بتشديد اللجنة على أهمية متابعة نتائج المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب والتدابير الموصى باتخاذها لتعزيز تنفيذ الاتفاقية وأداء اللجنة لمهامها؛
" 23. 欢迎委员会强调反对种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍行为世界会议后续行动的重要性,并欢迎为加强《公约》的执行及委员会的运作而建议的措施; - يشير المقرر الخاص في هذا التقرير إلى الأنشطة التي شارك فيها في إطار متابعة المؤتمر العالمي لمناهضة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب خلال الفترة المنقضية منذ الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان.
在本报告中,特别报告员回顾了他在人权委员会第六十一届会议之后这段时间,在反对种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为国际会议的后续行动框架下参加的活动。
相关词汇
- "المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري"造句
- "المؤتمر العالمي لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال"造句
- "المؤتمر العالمي للوزراء المسؤولين عن الشباب"造句
- "المؤتمر العالمي للنقل الجوي"造句
- "المؤتمر العالمي للمرأة"造句
- "المؤتمر العالمي لمناهضة القنابل الذرية والهيدروجينية"造句
- "المؤتمر العالمي لنزع السلاح"造句
- "المؤتمر العام لشعب العراق"造句
- "المؤتمر العام للسبتيين"造句
- "المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية"造句