×

اللحظة الحاسمة造句

"اللحظة الحاسمة"的中文

例句与造句

  1. وعلى ضوء الطبيعة العالمية للتحديات المعاصرة، لاحظ الأمين العام وعن حق أن هذه هي اللحظة الحاسمة لتعددية الأطراف.
    鉴于当今的挑战是全球性的,秘书长正确地指出,现在是最需要采取多边行动的时刻。
  2. كما أشرت أيضا إلى أن العمل الذي نقوم به اليوم هو الذي سيحدد موقعنا في هذه اللحظة الحاسمة من لحظات التاريخ.
    当时我还指出,我们今天的行动将决定我们在历史的这一决定性时刻中的地位。
  3. وبالتالي، فإن الدورة السادسة والستين للجمعية العامة فرصة لتحديد مكانتنا في هذه اللحظة الحاسمة في التاريخ.
    因此,大会第六十六届会议是我们的机会,可借以界定我们在历史上这一决定性时刻的位置。
  4. ولإنجاح أي انتخابات وطنية، لا بد من نجاح عمل هذه الأنظمة معا في اللحظة الحاسمة من الانتخابات.
    为了使一次全国选举圆满成功,在选举的高潮来到之时,所有这些因素都必须一起发挥作用。
  5. وعند هذه اللحظة الحاسمة فإن الشعب الليبي يستحق أكبر قدر من التضامن الدولي على الجبهات السياسية والاقتصادية والمالية.
    在这个决定性的时刻,利比亚人民应该在政治、经济和金融方面得到国际社会最全面的支持。
  6. وأكتب إليكم في هذه اللحظة الحاسمة لأنني أؤمن بالالتـزام الجماعي الذي أبداه مجلس الأمن بنجاح العملية التي أصدر تكليفا بها.
    我在这关键时刻写信,因为我相信安全理事会作出了集体承诺,决心要看到其授权的行动取得成功。
  7. ولا شك أن اليونيسيف، بوصفها الأمانة الفنية للدورة الاستثنائية، سيكون بإمكانها القيام بدور رائد في هذه اللحظة الحاسمة من تاريخها.
    儿童基金会作为特别会议的实务秘书处,应处于有利地位,在其历史上的这一关键性时刻发挥主导作用。
  8. وكما ذكر الأمين العام في تقريره الذي أشرت إليه، فإن نجاح عملية بناء السلام يتوقف على اغتنام اللحظة الحاسمة لتقديم الحجم المناسب من الدعم في الوقت المناسب.
    正如秘书长指出,建设和平的成功取决于抓住决定性时刻,在适当的时候提供适当的支持。
  9. فهذه اللحظة، كما لاحظ ذلك الأمين العام محقاً، هي " اللحظة الحاسمة للعمل المتعدد الأطراف " .
    正如秘书长在其报告第4段中正确指出,现在是 " 最需要采取多边行动的时刻 " 。
  10. ونود أيضا أن نؤكد على أهمية تعيينه، ونشكره على تولى المهمة الصعبة، المتمثلة في قيادة الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة في هايتي في هذه اللحظة الحاسمة من تاريخ هذا البلد.
    我们还要强调他的任命,并感谢他在海地历史重要时刻承担领导联合国在海地工作的艰巨任务。
  11. ولنكن واضحين أيضا في هذه اللحظة الحاسمة من مؤتمر نزع السلاح ونقول إن نزع السلاح هو عملية لبناء الأمن وليس خيارا إضافيا.
    在裁军谈判会议的这个关键时刻,我们也要明确指出,裁军是一个建立安全的进程,而不是一种可有可无的、多余的东西。
  12. وبالتالي قد قررنا ألا نطرح مشروع قرارنا هذا العام، إذ أننا لا نريد أن نفعل أي شيء يمكن أن يعتبر ذا نتائج عكسية في هذه اللحظة الحاسمة جدا.
    因此,我们已经决定今年不提出我们的决议草案,因为我们不想做可能被认为在此关键时刻具有相反效果的事。
  13. وفيما يتصل باتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية، أود، في هذه اللحظة الحاسمة من تنفيذها، أن أعيد التأكيد على تمسك فرنسا بإضفاء الطابع العالمي عليها بقدر تمسكنا بالتنفيذ التام للاتفاقية.
    关于《化学武器公约》,我愿在执行该公约的这一关键时刻,重申法国致力于实现《公约》的普遍性并予以充分执行。
  14. وفي هذه اللحظة الحاسمة من تاريخ البلد، ينبغي أن تعالج الشواغل والتحديات المتبقية المتعلقة بحقوق الإنسان، وينبغي اتخاذ تدابير بشأن العدالة والمساءلة، فضلاً عن تدابير لضمان الحصول على الحقيقة.
    在该国的关键历史时刻,需要处理尚未解决的人权问题和挑战,需要采取司法和问责制措施,并要采取获得真相的措施。
  15. ولن أقوم بواجبي كرئيس إذا لم أؤكد في هذه اللحظة الحاسمة من مؤتمر بروكسل ما أعرب عنه عدد كبير من الوفود مراراً من اهتمام بالغ بمساعدة الضحايا.
    主席的职责要求我必须在布鲁塞尔会议的这一决定性时刻着重指出,许多代表团多次反复表示十分关心为受害者提供援助事宜。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "اللحظة الأخيرة"造句
  2. "اللحظة"造句
  3. "اللحظات"造句
  4. "اللحس"造句
  5. "اللحام"造句
  6. "اللحظة الحاضرة"造句
  7. "اللحظية"造句
  8. "اللحف"造句
  9. "اللحم"造句
  10. "اللحم الأحمر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.