×

اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي造句

"اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي"的中文

例句与造句

  1. وفي الوقت نفسه، أشار أعضاء اللجنة إلى أن الحكومة أسندت إلى اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي دور مركز التنسيق لعملية تنفيذ توصية لجنة تقصي الحقائق والمصالحة بشأن التعويضات.
    同时,他们还注意到塞拉利昂政府已经指定全国社会行动委员会作为落实真相与和解委员会关于赔偿的建议的协调中心。
  2. وتقوم اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي في سيراليون، بدعم من الصندوق الاستئماني، بتنفيذ إحدى أوائل مبادرات جبر الضرر في تاريخ البلد، وهي معنية بالناجيات من العنف الجنسي على وجه التحديد.
    在塞拉利昂,在基金的支助下,国家社会行动委员会正在该国实施有史以来首批针对性暴力幸存者的赔偿项目之一。
  3. كما ساور القلق اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي إزاء عدم وجود قوانين لمكافحة المرتزقة فيما بين بلدان غرب أفريقيا، لأن هذه الثغرة تجعل المنطقة أكثر عرضة لتجنيدهم.
    社会行动国家委员会还对西非国家没有反雇佣军方面的法律表示关切,因为这一空白会使该地区更易出现招募雇佣军的情况。
  4. وكجزء من هذا المشروع، يجري تشغيل 000 15 شاب في القطاع الزراعي، وتقوم اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي بمشروع لبناء مهارات إقامة المشاريع لدى مئات الشباب.
    由于实施该项目,1.5万名青少年正在农业部门就业,国家社会行动委员会正在执行一个项目,培养数百名年轻人的创业技能。
  5. ويستدعي هذا تحديد جهة ما ضمن اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي يمكنها إسداء المشورة للمفوض بشأن بعض المشاكل المحددة المتصلة بالمقاتلين السابقين التي يمكن معالجتها عن طريق البرامج القائمة في إطار اللجنة.
    这需要明确国家社会行动委员会的某些能力,就委员会内现有方案能够处理有关前战斗人员的具体问题向专员提出建议。
  6. 61- وعقب تعيين اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي لتكون الهيئة الرئيسية المعنية بتنفيذ برنامج التعويضات، شكلت الحكومة فرقة عمل لإسداء المشورة بشأن الإطار المؤسساتي للبرنامج وطرائق تنفيذه.
    在国家社会行动委员会被指定为执行赔偿方案的牵头机构之后,政府组建了一个工作队,以便就该方案的体制框架和执行模式提供咨询意见。
  7. التي أعيد تنظيمها في وقت لاحق تحت اسم اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي - بمثابة الشريك الحكومي الرئيسي في تصميم وتنفيذ الاستجابة الإنسانية، ووضع استراتيجيات الإنعاش الوطنية والخاصة بالمقاطعات.
    这个政府机构 -- -- 后来改组为国家社会行动委员会 -- -- 是参与设计和提供人道主义应急以及制定国家与行政区恢复战略工作的首要政府伙伴。
  8. 117- تقوم اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي بتمويل الأنشطة المجتمعية والأنشطة القائمة على الطلب التي تعزز التنمية المستدامة، مما يفضي إلى التخفيف من وطأة الفقر والحدّ من احتمالات تجدد الصراع والنهوض برفاه شعب سيراليون.
    社会行动全国委员会资助立足于社区和基于需求的活动,以促进可持续发展,从而减轻贫困,降低再次爆发冲突的可能性,改善塞拉利昂人民的福祉。
  9. وفي هذا الصدد، تُشجع الحكومة على تعديل قانون اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي لتمكينها قانوناً من تنفيذ البرنامج، وإنشاء صندوق استئماني لضحايا الحرب، وإنشاء آلية لتقديم الدعم المستدام للبرنامج من جانب الحكومة؛
    在这方面,鼓励政府修改《国家社会行动委员会法》,在法律上授权该委员会执行方案,设立一个战争受害者信托基金,并为政府执行支持该方案建立一种机制
  10. وإضافة إلى القرار الذي اعتمده مجلس الوزراء فيما يتعلق بتوفير العلاج الطبي المجاني وغير ذلك من الخدمات الاجتماعية، قررت الحكومة مؤخراً أن تكون اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي بمثابة الهيئة الرئيسية المعنية بتنفيذ برنامج التعويضات، ولم يتحقق مع ذلك أي تقدم ملحوظ.
    除内阁通过的关于免费提供医疗和其它服务的决议以外,政府最近还指定国家社会行动委员会作为执行赔偿方案的主导机构,但没有取得明显进展。
  11. عقب اختتام مشروع التعويضات لضحايا النزاع الذي تم تنفيذه بمساعدة مالية من صندوق بناء السلام، أطلقت اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي مشروع تدريب على المهارات لضحايا الحرب من الإناث، الذي حصل على تمويل من صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    针对冲突受害者的赔偿项目已在建设和平基金的资助下完成,全国社会行动委员会随后在联合国妇女发展基金的支持下启动了针对女性战争受害者的技能培训项目。
  12. وتعتزم اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي إعادة توطين أولئك الأشخاص في مجتمعات " دائمة " في ضواحي المدينة، والهدف من ذلك هو إنشاء مجتمعات، لا مخيمات، والعمل على تزويد هذه المناطق بمرافق ملائمة.
    国家社会行动委员会计划将这些人员迁往弗里敦郊外较为 " 永久性的 " 社区,目的是建立社区而不是营地,并设法向这些地区提供恰当设施。
  13. وأبلغ مفوض اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي في سيراليون وموظفيه فريق الخبراء بأنه على الرغم من أن إعادة إدماج المقاتلين السابقين في سيراليون قد أنجزت رسميا، فإن معظم المقاتلين السابقين قد تجمعوا في فريتاون دون مصادر رزق مؤكدة.
    塞拉利昂社会行动国家委员会专员及其工作人员告知小组,尽管前塞拉利昂战斗人员重返社会的工作已正式完成,但多数前战斗人员仍集中在弗里敦,没有任何可靠的生活来源。
  14. تحدد اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي مبلغه - لجميع البالغين المبتورة أعضاؤهم وغيرهم من جرحى الحرب ممن قلت قدرتهم على كسب العيش بنسبة 50 في المائة أو أكثر نتيجة لإصابتهم بجروح.
    真理与和解委员会在其报告中对战争伤残者的特殊处境给予承认,建议向由于残疾失去50%或更多的谋生能力的所有被截肢成年人和其他战争伤残者给予每月养恤金----数额由国家社会行动委员会决定。
  15. وأوصى المركز بأن تزيد سيراليون من دعمها المتعلق بالميزانية لبرنامج التعويضات؛ وأن تدرج عناصر ذلك البرنامج في المؤسسات القائمة؛ وأن تمنح اللجنة الوطنية للعمل الاجتماعي وأمناء الصندوق الاستئماني لصالح الضحايا ما يلزم من قدرات لتمكينهم من إدرار الأموال عن طريق سبل بديلة().
    99 ICTJ建议:塞拉利昂增加对于筹备工作的拨款;将筹备计划的内容纳入现有的方案;并且授权国家社会行动委员会和受害者信托基金的受托人通过替代方法获得经费。 100
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "اللجنة الوطنية للطفل"造句
  2. "اللجنة الوطنية للطاقة النووية"造句
  3. "اللجنة الوطنية للصحة"造句
  4. "اللجنة الوطنية للسكان"造句
  5. "اللجنة الوطنية للرصد"造句
  6. "اللجنة الوطنية للمرأة"造句
  7. "اللجنة الوطنية للمصالحة وإعادة الممتلكات"造句
  8. "اللجنة الوطنية للمعلوماتية والحريات"造句
  9. "اللجنة الوطنية للوحدة والمصالحة"造句
  10. "اللجنة الوطنية لليونسكو"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.