اللجنة الكاثوليكية الدولية للهجرة造句
例句与造句
- واستمر شركاء مثل اللجنة الكاثوليكية الدولية للهجرة ونقطة اللجوء، واللجنة الدولية للإنقاذ، في تقديم الموارد البشرية لدعم قدرات المفوضية على تجهيز طلبات إعادة التوطين.
国际天主教移徙委员会、难民点(RefugePoint)和国际援救委员会(IRC)等伙伴继续为支持难民署的重新安置处理能力提供人力资源。 - وحافظت اللجنة الكاثوليكية الدولية للهجرة على اتصال مستمر مع مقرات الوكالات المانحة التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومع مكاتبها الميدانية، باعتبار ذلك جزءا لا يتجزأ من التنفيذ الفعال لهذه البرامج وغيرها.
作为有效执行这些方案和其他方案的单位之一,国际天主教移徙委员会与提供捐助的经社理事会机构总部及其在各自的外地办事处密切接触。 - أُسست اللجنة الكاثوليكية الدولية للهجرة في عام 1951، وهي تقدم الخدمات والحماية للأشخاص الذين اقتلعوا من أوطانهم، بمن فيهم اللاجئون والمشردون داخليا والمهاجرون، بصرف النظر عن الديانة أو العنصر أو الأصل العرقي أو الجنسية.
国际天主教移徙委员会成立于1951年,为丧失家园者,包括难民、境内流离失所者和移民提供服务和保护,不论信仰、种族、族裔或国籍。 - وبغية الحفاظ على أنشطة إعادة التوطين رغم القيود المستمرة، لجأت المفوضية إلى توسيع نطاق شراكتها مع اللجنة الكاثوليكية الدولية للهجرة في تنفيذ مخطط توزيع إعادة التوطين وأمنت الموارد البشرية الإضافية اللازمة من خلال ترتيبات الانتشار والمساعدة المؤقتة.
为了在连续不断的困难情况下保持重新安置活动,难民署扩大了与国际天主教移民委员会在执行重新安置布署计划方面的伙伴关系,并通过布署和临时援助安排获得更多人力资源。 - 21- وبغية الحفاظ على أنشطة إعادة التوطين رغم القيود المستمرة، لجأت المفوضية إلى توسيع نطاق شراكتها مع اللجنة الكاثوليكية الدولية للهجرة في تنفيذ مخطط توزيع إعادة التوطين وأمنت الموارد البشرية الإضافية اللازمة من خلال ترتيبات الانتشار والمساعدة المؤقتة.
为了在连续不断的困难情况下保持重新安置活动,难民署扩大了与国际天主教移民委员会在执行重新安置布署计划方面的伙伴关系,并通过布署和临时援助安排获得更多人力资源。 - وفي سياق الأزمة التي ألمت بليبيا في عام 2011، تصرفت اللجنة الكاثوليكية الدولية للهجرة بسرعة مع تكشف الأزمة من أجل تعزيز قدرة المفوضية على الاستجابة في حالات الطوارئ، وذلك من خلال مخطط توزيع الدعم من أجل إعادة التوطين الذي تشاركت فيه المفوضية واللجنة.
在2011年利比亚危机中,随着危机的发展,国际天主教移徙委员会通过难民署-国际天主教移徙委员会重新安置部署计划迅速采取行动,以加强难民署的应急反应能力。 - في عامي 2010 و 2011، عيّنت حكومات سويسرا والمكسيك وموريشيوس، اللجنة الكاثوليكية الدولية للهجرة لتقود أنشطة المجتمع المدني للمنتدى العالمي السنوي المعني بالهجرة والتنمية، وهي عملية انبثقت عن الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة والتنمية في عام 2006.
2010年和2011年,毛里求斯、墨西哥和瑞士三国政府委任本委员会带头推动年度移民与发展全球论坛的民间社会活动,这个过程是2006年国际移民与发展高级别对话衍生出来的。 - وبناء على دعوة من الرئيس، تحملت اللجنة الكاثوليكية الدولية للهجرة مسؤولية تنسيق عملية المجتمع المدني برمتها، وعملت على إعداد المواضيع والمخططات العامة لأنشطة المجتمع المدني مع فريق أساسي مكون من 15 من زعماء المجتمع المدني، وتشاورت مع أكثر من 200 من مختلف الأفراد والمنظمات.
应主席的邀请,国际天主教移徙委员会负责协调民间社会整体进程,与由15名民间社会领袖组成的核心小组合作,共同制订民间社会活动主题和纲要,向200多个形形色色的个人和组织征求意见。
更多例句: 上一页
相关词汇
- "اللجنة القومية لشؤون المرأة"造句
- "اللجنة القطاعية"造句
- "اللجنة القضائية المستقلة"造句
- "اللجنة القضائية الاستشارية"造句
- "اللجنة القانونية والتقنية"造句
- "اللجنة الكاثوليكية لمكافحة الجوع وتعزيز التنمية"造句
- "اللجنة الكندية لحقوق الإنسان"造句
- "اللجنة الكهربائية التقنية الدولية"造句
- "اللجنة الكهروتقنية الدولية"造句
- "اللجنة الكورية لتكنولوجيا الفضاء"造句