×

اللجنة الانتقالية造句

"اللجنة الانتقالية"的中文

例句与造句

  1. ونرحب بإنشاء اللجنة الانتقالية لصندوق المناخ الأخضر، ونأمل أن يحقق الفائدة المنشودة وأن يُطلق بالكامل في ديربان.
    我们欢迎绿色气候基金的过渡委员会的成立,希望看到它获得资金并在德班全面启动。
  2. ويتضمن هذا التقرير مشروع توصيات اللجنة الانتقالية إلى مؤتمر الأطراف، بما في ذلك مشروع صك لوائح إدارة الصندوق الأخضر للمناخ.
    本报告载有过渡委员会提交缔约方会议的建议草案,包括 绿色气候基金的管理文书草案。
  3. ستقوم اللجنة الانتقالية بتحديد الاشتراطات والبارامترات الخاصة بالمنهجيات التي سيُعمل بها عند حساب خط الأساس، وستكون هذه الاشتراطات والبارامترات واجبة التنفيذ من جانب البلدان النامية التي تود المشاركة في آلية الانبعاثات الصافية المجتنبة.
    过渡委员会将制定用于计算基准的要求和参数,希望参加净减排机制的国家必须遵守。
  4. وانطلاقاً من هذه الاختصاصات، عُهد إلى اللجنة الانتقالية بإعداد وثائق تنفيذية والتوصية بها إلى مؤتمر الأطراف لإقرارها في دورته السابعة عشرة.
    通过这些职权范围,过渡委员会负责编写业务文件并向缔约方会议建议提交,以便在其第十七届会议上通过这些文件。
  5. وبالتالي، فإن كل الوزارات القطاعية مجبرة على إدراج نهج المساواة بين الجنسين في سياساتها، بمساعدة اللجنة الانتقالية لمجلس المرأة والمساواة بين الجنسين، في إطار اختصاصاتها.
    因此,各部委有义务在妇女和性别平等理事会过渡委员会的顾问指导下,在各自的职权范围内将性别观点纳入到其各项政策中。
  6. وقُدم الدعم إلى الأطراف بشأن انتخاب أو تعيين أعضاء مكاتب هيئات الاتفاقية والبروتوكول الملحق بها، لا سيما اللجنة الانتقالية واللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا.
    法律事务处还向缔约方提供支持,说明任命和选举《公约》和《议定书》机构,特别是过渡委员会和技术执行委员会主席团成员的程序。
  7. 9- ونُظمت أربع حلقات عمل للسماح بالتعمق في مناقشة المسائل المحورية في عمل اللجنة الانتقالية وإشراك سائر أصحاب المصلحة والمراقبين في تقدم العمل في المسارات.
    委员会组织了三期研讨会,以便成员们就委员会工作的中心问题展开深入讨论,并使其它利害关系方和观察员参与推进各工作流的工作。
  8. وقد أُعدت في ظل مراعاة عدد كبير من ورقات المعلومات الخطية التي وردت إلى اللجنة الانتقالية من أعضائها ومن الأطراف المراقبة والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني.
    在编写这些文件时,技术支持股考虑到了委员会成员、观察员缔约方、政府间组织及公民社会组织向过渡委员会提交的大量书面意见。
  9. وستشجع العملية الامتثال لأحكام الاتفاق المتصلة بالمناطق الخاضعة لتعديلات الأراضي، عن طريق وجودها في الميدان، وعن طريق مسؤولياتها الإشرافية، وكذلك عن طريق اشتراكها في اللجنة الانتقالية ومجلس إعادة التوطين.
    联合国行动将利用其地面部署和监督责任,以及参加过渡委员会和搬迁委员会,以促使《协议》有关调整领土面积的规定得到遵守。
  10. وكانت اللجنة الانتقالية لمجلس المرأة تقود الحملة المعنونة " تحركي يا إكوادور، فالنزعة الذكورية عنف " (12).
    为妇女理事会铺路而设立的过渡委员会领导了2010年的 " 厄瓜多尔站起来! Machismo就是暴力 " 宣传运动。
  11. وطلب مؤتمر الأطراف إلى اللجنة الانتقالية أن تشجع، في سياق اضطلاعها بعملها، جميع الأطراف والمنظمات الدولية المعنية والجهات المشاركة بصفة مراقب على تقديم إسهامات، وأن تراعي الاستنتاجات الواردة في التقارير ذات الصلة.
    在开展工作的过程中,缔约方会议请过渡委员会鼓励所有缔约方及相关国际组织和观察员提供意见,并同时考虑到相关报告中所载的结论。
  12. والرئيس أوسكار آرياس سانشيز الحائز على جائزة نوبل للسلام هو الرئيس الفخري للجنة. ويشمل أعضاء اللجنة الانتقالية المنظمات المؤسِّسة التي أشرت إليها وممثلين حكوميين ومدنيين من الإقليم.
    诺贝尔和平奖得主奥斯卡·阿里亚斯·桑切斯总统担任委员会荣誉主席,过渡委员会成员包括上述这些创始机构,以及该区域各国的政府和民间社会代表。
  13. 105- أنجزت اللجنة الانتقالية لمجلس المرأة والمساواة بين الجنسين، في عام 2011، بحثاً بخصوص " قتل النساء في إكوادور " ، في مدن كوينكا وإسميرالداس وغواياكيل وبورتوبييخو.
    妇女和性别平等理事会过渡委员会于2011年在昆卡市、埃斯梅拉达市、瓜亚基尔市和波托维耶霍市开展了一次关于厄瓜多尔杀戮妇女问题的调查研究。
  14. وقد كان عملاً مشتركاً بين اللجنة الانتقالية لمجلس المرأة والمساواة بين الجنسين والمعهد الوطني للإحصاء وتعداد السكان ووزارة الداخلية، في إطار الخطة الوطنية للقضاء على العنف الجنساني ضد الأطفال والمراهقين والنساء.
    此项工作是由妇女和两性平等理事会、国家统计和普查总局以及内政部在《根除对妇女、儿童和青少年的性别暴力国家计划》的框架内联合开展的。
  15. 34- وفي عام 2010، ركزت اللجنة الانتقالية جهودها على تنفيذ الإطار المؤسسي الضروري لتحقيق المساواة بين الجنسين وفقاً لولايتها المحددة في المرسوم رقم 1733.
    2010年,向全国妇女和性别平等委员会过渡的委员会的工作重点是执行它的任务规定,即如第1733号行政令规定的那样,制订负责男女平等的公共体制框架。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "اللجنة الانتخابية لكينيا"造句
  2. "اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة"造句
  3. "اللجنة الانتخابية الوطنية"造句
  4. "اللجنة الانتخابية المستقلة"造句
  5. "اللجنة الانتخابية المركزية"造句
  6. "اللجنة البحرية الدولية"造句
  7. "اللجنة البحرية المشتركة"造句
  8. "اللجنة البحرينية المستقلة لتقصي الحقائق"造句
  9. "اللجنة البرلمانية المشتركة"造句
  10. "اللجنة البرلمانية المصغّرة المعنية بالكوارث الطبيعية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.