اللجنة الاستشارية التقنية造句
例句与造句
- وشمل ذلك المشاركة في عام 2013 في اللجنة الاستشارية التقنية المعنية بالإنترنت التابعة للجنة الاقتصاد الرقمي التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
学会在这方面的工作包括于2013年参加经济与合作组织(经合组织)数字经济委员会的互联网技术咨询委员会。 - أمكن بدعم من اللجنة إنشاء اللجنة الاستشارية التقنية لآلية التنسيق الإقليمية بشأن تنفيذ استراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج عمل بربادوس.
在拉加经委会的支持下,成功设立了促进落实《进一步执行巴巴多斯行动纲领毛里求斯战略》的区域协调机制技术咨询委员会。 - ويتمثل دور اللجنة الاستشارية التقنية في تقديم المساعدة التقنية والدعم الاستراتيجي للوكالة. وتضطلع اللجنة كذلك بدور إسداء المشورة إلى مجلس الوزراء، الذي يمكنه تفويض السلطة لها؛
技术咨询委员会在技术上和战略上支持本组织的工作,为部长理事会提供咨询,部长理事会可将权力下放给该委员会; - وصيغت اختصاصات هذه الحلقة بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وشاركت المنظمتان في اللجنة الاستشارية التقنية لاستعراض وانتقاء مذكرات المفاهيم برئاسة برنامج البيئة.
该窗口的职权范围是与开发署共同制定的,而环境署和开发署均为负责在环境署主持下审阅和甄选概念说明的技术咨询委员会的成员。 - كما تشمل الشراكة الشاملة للمشروع، والتي تتألف من 110 من أصحاب المصلحة من 30 من بلدان الإقليم، خبراء دوليين يعملون بصفة أعضاء في اللجنة الاستشارية التقنية للمشروع.
整个项目的伙伴关系,由来自该区域的30个国家大约110个利益攸关方组成,也包括作为项目技术顾问委员会成员的国际专家。 - وقد أنيطت بإدارة العدل مهمة إنشاء وتشغيل المحاكم ومكاتب هيئة الادعاء التي أوصت بإنشائها اللجنة الاستشارية التقنية المعنية بدائرة القضاء والادعاء، المكونة من عشرة أعضاء محليين وخمسة أعضاء دوليين.
97. 司法部负责执行和建立司法和检察事务技术咨询委员会所建议的法院和检察办公室,它们由10个当地的和5个国际的成员组成。 - أنشئ هذا الصندوق الاستئماني لتقديم خدمات إدارية إلى اللجنة الاستشارية التقنية الإقليمية لأمريكا الجنوبية، العاملة في المنطقة لتقديم المساعدة الاستراتيجية إلى أصحاب المصلحة في المنطقة والقيام بمبادرة لإنشاء علاقة تشاركية في مجال المياه.
事伙伴关系南美区域技术咨询 展工作的南美洲区域技术咨询委员会提供 委员会信托基金 行政服务,为该区域的利益攸关者提供战 - وقد اغتنمت اللجنة الاستشارية التقنية فرصة الاجتماع لتوثيق التعاون من جانب المفوضية الأوروبية ومصرف التنمية الأفريقي مع المجلس الوزاري الأفريقي، وبخاصة فيما يتعلق باستراتيجيات تحسين فعالية الدعم المقدم من هاتين المنظمتين.
技术咨询委员会利用这次会议,使欧洲联盟委员会和非洲开发银行与非洲部长级水事理事会开展合作,特别是在使两个组织提供的支持更加有效的战略方面。 - وطلبت اللجنة الاستشارية التقنية من المؤسسات أن تعمل بصفة خاصة بشأن العدل في سياسات التوفيق بين الأسرة والعمل، وعلى سبيل المثال تمديد إجازة الأبوة ومنح إجازة فيما يتعلق بالتبني.
此外,技术咨询委员会还要求各企业制定专门的政策,帮助员工平衡工作和家庭生活,例如:增加男性员工的陪产假,对员工收养子女的行为执行相关扶助政策。 - تنشأ بهذا اللجنة الاستشارية التقنية لدائرة القضاء والادعاء العام (وتسمى فيما يلي " اللجنة " ) لإسداء المشورة إلى الممثل الخاص للأمين العام بشأن هيكل وإدارة دائرة القضاء والادعاء العام في كوسوفو. تكوين اللجنة
特此设立司法和检察机构技术咨询委员会(以下称 " 委员会 " ),以就科索沃的司法和检察机构的结构和管理向秘书长特别代表提供咨询。 - وإذ يلاحظ مع التقدير أن المكتب الإقليمي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية للدول العربية قد تحصل على مركز مراقب لدى اللجنة الاستشارية التقنية والعلمية التابعة للمجلس الوزاري المعني بالإسكان والتعمير التابع لجامعة الدول العربية وأن المكتب يشارك في اجتماعات المجلس بانتظام،
赞赏地注意到联合国人类住区规划署阿拉伯国家区域办事处已在阿拉伯联盟住房与建设部长级理事会的技术科学咨询委员会中取得了观察员身份,并定期参加该理事会的会议, - وإذ يلاحظ مع التقدير أن المكتب الإقليمي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية للدول العربية قد تحصل على مركز مراقب لدى اللجنة الاستشارية التقنية والعلمية التابعة للمجلس الوزاري المعني بالإسكان والتعمير التابع لجامعة الدول العربية وأن المكتب يشارك في اجتماعات المجلس بانتظام،
赞赏地注意到 联合国人类住区规划署阿拉伯国家区域办事处已在阿拉伯联盟住房与建设部长级理事会的技术科学咨询委员会中取得了观察员身份,并定期参加该理事会的会议,
更多例句: 上一页
相关词汇
- "اللجنة الاستشارية الإقليمية"造句
- "اللجنة الاستشارية"造句
- "اللجنة الاجتماعية والإنسانية والثقافية"造句
- "اللجنة الاجتماعية"造句
- "اللجنة الإنسانية المعنية بحقوق الإنسان"造句
- "اللجنة الاستشارية الثنائية"造句
- "اللجنة الاستشارية الحكومية الدولية"造句
- "اللجنة الاستشارية الدائمة"造句
- "اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمؤشرات التنمية"造句
- "اللجنة الاستشارية الدولية"造句