×

الكسل造句

"الكسل"的中文

例句与造句

  1. لقد قررت، في مواجهة الكسل البيروقراطي ووعيا لضرورة التحرك بفعالية، أن آخذ على عاتقي الشخصي التزاما بمكافحة الإيدز.
    面对官僚机构的惰性并认识到必须采取有效行动,我已决定亲自致力于防治艾滋病毒工作。
  2. وهذه السياسات تعزو في كثير من الأحيان، على سبيل الخطأ، وضع الفقراء إلى الكسل أو عدم تحمُّل المسؤولية أو الميول الإجرامية وهو ما يؤدّي إلى زيادة تفاقم حالتهم فحسب.
    这些政策往往误将贫穷状况归因于懒惰、不负责任或犯罪,这只能进一步加剧贫穷。
  3. وقد يعود السبب في ذلك إلى الكسل أو إلى مجرد النفور أو إلى تعقد عملية التسعير أو وجود منتجات معقدة يتطلب تقييمها خبرةً لا يملكها المستهلك.
    其中的原因可能是懒惰或者只是不喜欢这样做,或者价格或产品太复杂,消费者没有如此丰富的专门知识来作评价。
  4. وهذا الكسل في التحرك يمكن أن يؤدي إلى تغيير في النهج الذي تتبعه الولايات المتحدة إزاء اللجنة وأن يساهم في حصول تغيرات في توجه الأمم المتحدة في مؤتمر نزع السلاح أو في هيئة نزع السلاح.
    这种惰性可能导致美国改变对委员会的方法,并促使美国改变在裁军谈判会议或是裁军审议委员会中的方向。
  5. وكانت الخدمات غالية ولا يمكن التعويل عليها بسبب افتقارها إلى التوجه التجاري، وغياب التنافس، والطابع المرهق للأنظمة التي كثيراً ما كانت تُستغل لممارسة عمليات الارتشاء الصغيرة، وهياكل الحوافز التي كانت في معظم الأحيان تشجع الكسل لا الفعالية.
    运输服务费用高而且不可靠,因为缺乏商业导向、没有竞争,繁多的规则通常只是为腐败提供机会、鼓励性机制却常常青睐惰性而不是效率。
  6. لكنه يجب أيضاً عند تقييم الحقوق المتبادلة للرعاة الرحل والمقيمين والتزاماتهم تجاه بعضهم البعض أن يضع المرء في اعتباره الظروف المختلفة لأعمالهم ذلك أن الفلاح يتحمل أعباءً ثقيلة لدى قيامه بأعمال الزراعة الشاقة والصعبة في حين أن الراعي المتنقل الذي يتغير أسلوب حياته من المشقة إلى الكسل لا يتحمل هذه الأعباء في العادة " .
    但在评估拉普人和居民的相互权利和相互义务时,还必须考虑到其职业的各种情况,农民辛劳耕种,而且往往负担沉重,而拉普人的生活方式从艰苦转向懒散,通常逃避这种负担。 "
  7. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الكسكس"造句
  2. "الكسك"造句
  3. "الكسرة"造句
  4. "الكسر العشري"造句
  5. "الكسر"造句
  6. "الكسلان"造句
  7. "الكسليك"造句
  8. "الكسندر"造句
  9. "الكسندر دونر"造句
  10. "الكسندر فارلي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.