×

الكريه造句

"الكريه"的中文

例句与造句

  1. هذا وسام الشرف الكريه
    这个破勋章
  2. إبن منافسي الكريه حصر إلى الأبد في نهر الموت
    哦 我想想看 我对手的儿子 将永远沉于死亡深渊
  3. ربما يجب أن أذهب هذه أفضل كلمة تخرج من فمك الكريه طوال هذه الليلة
    对不起 Heylia 也许我该走了
  4. الجوله الأولى يفوز بها السيد أولين الكريه لخشونته في الحديث
    第一轮,奥林先生 运用他有效攻势先发制人
  5. انظروا , العربة سوف تخفينا عن صاحب الوجه الكريه , استعدوا
    听着 用那辆马[车车][当带]掩护,准备好
  6. لن تدخل اصبعك الكريه في فمي - هل تريد الموت ، هل تريد -
    你手指不能进我嘴 -你想死吗? 想死吗?
  7. كما أن تركيا تعارض بقوة الاستغلال الكريه للأطفال في ارتكاب أعمال عنف وإرهاب.
    同时土耳其强烈反对滥用儿童进行暴力和恐怖行动。
  8. لا، كلما أسرعنا بالعثور على البشر كلما أسرعت بالخلاص من صاحب الوجه الكريه
    免说,越快找到人类 越快摆脱你这个流口水的臭家伙和这个婴儿
  9. وكذلك رأينا خلال العام الأخير شبح الانتهاكات الخطيرة والمنهجية للقانون الإنساني الدولي الذي يطل بوجهه الكريه مرة أخرى في منطقة دارفور بالسودان.
    在过去的一年我们还看到,在苏丹达尔富尔地区,蓄意严重违反国际人道主义法的丑恶行径再次抬头。
  10. وإن تواتر وحدة انتهاكات المجال الجوي ليعيدان إلى اﻷذهان كذلك استخفاف تركيا الكريه بالقانون الدولي وميثاق اﻷمم المتحدة وكافة قرارات المنظمة بشأن مسألة قبرص.
    侵犯领空如此频繁,进一步说明土耳其公然无视国际法、《联合国宪章》和联合国关于塞浦路斯问题的所有有关决定。
  11. وإذا أريد إحراز تقدم ملموس في التصدي لآفة العنف الكريه ضد الأطفال، يتعين على المجتمع الدولي أن يضاعف جهوده ويضاهي الإرادة السياسية بالتمويل الكافي.
    要在消除暴力侵害儿童这一不能接受的祸害方面取得重大进步,国际社会必须加倍努力,在表明政治意愿的同时,提供足够的资金。
  12. ونرى الآن أملا في سلام دائم بعد تلك الحرب، ولكنني اتفق مع برتولد بريخت على أننا يجب أن نبقى متيقظين لأن البطن التي حملت الوحش الكريه لا تزال خصبة.
    我们现在看到了那场战争之后永久和平的希望,但我同意保罗·艾吕雅所说的,我们必须保持警惕,因为孕育怪兽的那个子宫仍然有生殖能力。
  13. لقد تحول الاحتلال الإسرائيلي المستمر للأراضي الفلسطينية إلى نوع من الاستعمار الكريه الذي أنكر على الفلسطينيين كل حرياتهم وحقوقهم في الوقت الذي فرض فيه عليهم الموت والدمار والفقر والسجن وحالة لا تنتهي من الصراع الدامي.
    以色列持续占领巴勒斯坦土地已成为一种令人深恶痛绝的殖民主义,剥夺了巴勒斯坦人的所有权利和自由,给他们带来了死亡、破坏、贫困、监禁和无休止的流血冲突。
  14. كما استنكر الخبراء ظاهرة الاتجار بالأشخاص المتفاقمة باطراد، وطلبوا من الدول توفير محل إقامة مؤقت لضحايا هذا الشكل الكريه من أشكال الجرائم غير المشروعة عبر الحدود الوطنية، وفقاً لبروتوكول الأمم المتحدة الملحق باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية.
    小组委员会还谴责问题越来越大的贩卖人口现象,呼吁各国按照《联合国打击跨国有组织犯罪公约》为这种可恶形式的非法跨国犯罪的受害者提供临时住所。
  15. ويدل هذا الأمر، مرة ثانية، أنه لا يمكن التسامح أو التفاوض مع هذه المنظمات الإرهابية الشريرة التي يتمثل هدفها المعلن في القضاء على إسرائيل، والتي تعبر عن هذا الهدف الكريه من خلال محاولاتها لقتل أكبر عدد ممكن من المدنيين الأبرياء دونما تمييز.
    这再次证明根本不能容忍或与各种邪恶的恐怖组织进行谈判。 它们宣布,它们的目标就是摧毁以色列,它们要尽可能多的滥杀无辜平民来达到这一罪恶目标。
  16. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الكريمية"造句
  2. "الكريمي"造句
  3. "الكريمة المخفوقة"造句
  4. "الكريمات"造句
  5. "الكريم"造句
  6. "الكريهون"造句
  7. "الكريّة"造句
  8. "الكزاز"造句
  9. "الكزبرة"造句
  10. "الكس"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.