×

الكتاني造句

"الكتاني"的中文

例句与造句

  1. 27- وتبين هذه العناصر أن اعتقال السيد الكتاني دون وجود وقائع محددة منسوبة إليه تؤيد القول بأنه اعتقل بسبب آرائه وحريته في التعبير.
    这些因素表明,El-Kettani先生是遭到缺乏具体和明确的指控被捕的,证实了他被捕的原因是因为他表示意见和自由发言的说法。
  2. 13- وذُكر أن دفاع السيد الكتاني التمس، في بداية جلسة الحكم، استدعاء الشهود الواردة أسماؤُهم في قرار الإحالة ليتسنى للمحكمة الاستماع إليهم ومواجهتهم بالمتهمين.
    据报,审判一开始,El-Kettani先生的律师即要求法院传唤移送判决书中所提到的证人,以便由审判法庭审讯,并与辩护方对质。
  3. وأخيراً، فقد نقض المجلس الأعلى القرار وأصدرت محكمة الاستئناف حكماً آخر، بعد الاستماع لدفاع السيد الكتاني وحوالي 20 من الشهود تلبية لطلب الدفاع، يقضي بالسجن 20 سنة.
    最后,最高法院驳回了该项判决,上诉法院听取了被告律师和20多位证人,以满足后者的要求,之后,再次将他判处20年有期徒刑。
  4. البلاغ الوارد من المصدر 3- السيد محمد حسن الشريف الكتاني مواطن مغربي ولد عام 1972 ويقيم بالرباط، وهو شخصية دينية معروفة في المغرب.
    Mohamed Hassan Echerif el-Kettani先生,摩洛哥籍,1972年出生,住在拉巴特,是摩洛哥的知名的宗教人士。
  5. 11- وذكرت التقارير أن الادعاء العام طلب متابعة جديدة بناء على تهم جديدة ضد السيد الكتاني منها تكوين عصابة إجرامية، والقتل العمد، والمشاركة في القتل العمد، والمس بسلامة الدولة.
    据报,总检察院要求根据对El-Kettani先生的新指控展开调查,指控包括成立新的犯罪协会、谋杀、共谋谋杀、危害国家安全等。
  6. 8- وحبس السيد الكتاني على ذمة التحقيق واتهم أيضاً باستجابته في الماضي لدعوة حضور بعض التجمعات غير المرخص لها لأعضاء أو مؤيدي منظمة تسميها الأجهزة الأمنية " السلفية الجهادية " .
    El-Kettani先生被拘留,并且还被指控过去曾应邀参加由一个被安全局称为 " Salafia Jihadia " 组织的成员或支持者未经批准举行的集会。
  7. 21- تقول الحكومة، في ردها، إن السيد الكتاني كان يلقي دروساً تشجع على التمرد على الأنظمة غير الإسلامية وعصيانها وكان يحضرها عناصر من " السلفية الجهادية " الذين تورط العديد منهم في الهجمات الإرهابية للدار البيضاء عام 2003.
    政府在其答复中辩称,El-Kettani先生讲授的课程,鼓励反叛和不服从非伊斯兰政权,听课者有Salafia Jihadia分子,其中几人参与了2003年卡萨布兰卡的恐怖主义袭击。
  8. (و) أن دفاع السيد الكتاني التمس من المحكمة، في بداية المحاكمة، استدعاء الشهود الذين استمع إليهم خلال تحقيق الشرطة. وقد دفع رفض هذا الملتمس محاميه إلى الانسحاب من الجلسة احتجاجاً، وهو ما أصبح يتعذر معه تأمين دفاع للسيد الكتاني وفقاً للقانون، بالرغم من اختيار محام آخر له؛
    在开审之初,被告律师要求传唤警方调查时审讯过的证人,但被拒,他们因而退出审判,以示抗议;结果是El-Kettani先生的辩护未能按规则进行,即使已选用另一位律师;
  9. (و) أن دفاع السيد الكتاني التمس من المحكمة، في بداية المحاكمة، استدعاء الشهود الذين استمع إليهم خلال تحقيق الشرطة. وقد دفع رفض هذا الملتمس محاميه إلى الانسحاب من الجلسة احتجاجاً، وهو ما أصبح يتعذر معه تأمين دفاع للسيد الكتاني وفقاً للقانون، بالرغم من اختيار محام آخر له؛
    在开审之初,被告律师要求传唤警方调查时审讯过的证人,但被拒,他们因而退出审判,以示抗议;结果是El-Kettani先生的辩护未能按规则进行,即使已选用另一位律师;
  10. وحسب المعلومات الواردة، فإن حرمان السيد الكتاني من حريته في الوقت الراهن نتيجة مباشرة لممارسته لحقه في التعبير السلمي، وهو حق يحميه الدستور المغربي وكذا المادة 19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الذي تعتبر الدولة المدعى عليها طرفاً فيه.
    根据收到的资料,El-Kettani先生被剥夺自由是他行使和平发表其意见的权利的后果,而《摩洛哥宪法》以及被告国摩洛哥加入的《公民权利和政治权利国际公约》第十九条均保障这项权利。
  11. 22- وتقدم الحكومة، في ردها، أسماء أعضاء هيئة دفاع السيد الكتاني الذين شاركوا في المحاكمة لكنهم انسحبوا بعد قرار المحكمة ربط طلبهم الاستماع للشهود بالحكم في الأسس الموضوعية، لأنهم اعتبروا أن هذا القرار يضر بمصالح موكلهم.
    政府在答复中,提供了El-Kettani先生律师的姓名,他们积极有效地参加审判过程,但在法庭作出审判案情时,律师才可提出传唤证人出庭的要求的决定后,律师退出审判,他们认为这项决定对其顾客不利。
  12. إن حرمان السيد الكتاني من الحرية تعسف ينتهك أحكام المواد 9 و10 و11 و19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمواد 9 و14 و18 و19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويندرج في الفئتين الثانية والثالثة من أساليب عمله.
    剥夺El-Kettani先生的自由具有任意性,违反了《世界人权宣言》第九至第十一条和第十九条和《公民权利和政治权利国际公约》第九、十四、十八和十九条的规定,属于工作组工作方法所指的第二和三类任意拘留。
  13. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الكتان"造句
  2. "الكتالانية"造句
  3. "الكتاكيت"造句
  4. "الكتاتيب"造句
  5. "الكتابة على الجدران"造句
  6. "الكتب"造句
  7. "الكتب الدراسية"造句
  8. "الكتب الستة"造句
  9. "الكتب المدرسيّة"造句
  10. "الكتب المسموعة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.