×

الكافل造句

"الكافل"的中文

例句与造句

  1. وينبغي اتخاذ التدابير المتعلقة بحماية الطفل وإنفاذها وتقييمها - إلى أقصى حد ممكن - بمشاركة الوالدين أو أولياء الأمر الشرعيين وبمشاركة الكافل ومقدم الرعاية المحتمل، وذلك فيما يتعلق باحتياجات الطفل المحددة ومعتقداته وأمنياته الخاصة.
    在准备、执行和评价面向儿童的保护措施时,应尽最大可能让其父母或法定监护人及可能的寄养照管人和照料者参与进来,并尊重儿童的特定需要、信仰和特殊愿望。
  2. إلا أنها في ذات الوقت تجيز بل تشجع على كفالة اليتيم أو المحتاج أو مجهول الأبوين، وتعني الكفالة أن يتولى الكافل كامل رعاية وتربية أبناء الغير دون ألحقاهم بنسبه أو توريثهم، ولكن تجوز الوصية للمكفول في حدود ما لا يجاوز الثلث من مال المورث.
    供养指的是提供照顾和教育,但不将被供养人纳入亲人和继承人之列。 教法允许收养人在遗嘱中给予被收养人不超过三分之一的遗产。 第十二:遗产
  3. وهناك جوانب أخرى في قانون حماية المهاجرين واللاجئين تتيح للنساء المعرضات للخطر أولوية العناية في تجهيز طلبات اللجوء وتدابير لمنع الكفالة حيثما كان الكافل غير قادر على الوفاء بالمتطلبات القانونية القائمة المتصلة بالأسرة أو غير راغب في ذلك.
    《移民和难民保护法》的其他一些方面规定,难民处理工作和措施应优先关注处境危险的妇女,以防担保者在不能或不愿满足家庭方面现行法律规定的情况下提供担保。
  4. ولن يسمح بأي كفالة حيثما كان الكافل قد أدين من جانب محكمة من أجل جريمة جنسية أو جريمة بموجب القانون الجنائي ضد فرد من أفراد أسرته أو أقربائه أو أقرباء زوجه، ما لم يجر منح عفو أو ما لم تنقض خمس سنوات بعد انتهاء مدة الحكم المفروض من أجل الجريمة.
    不允许曾被法院判有性犯罪或对家庭成员、亲属、配偶或伴侣犯下《刑法典》所列某一罪行者提供担保,除非此人已获免罪或判刑期满已过五年。
  5. 324- وتجدر الإشارة إلى أنه بمقتضى القانون رقم 04-00، فإن الكافل أو الوصي أو المقدم هم أيضاً مسؤولون عن الطفل من أجل حماية جميع الأطفال بغض النظر عن حالتهم الاجتماعية، مما يجعل حماية الأطفال المتخلى عنهم حماية فعلية.
    应该指出的是,根据第04-00号法律的规定,合法收养人、遗嘱监护人或指定监护人也被视为儿童的负责人,负责保护儿童,不论其社会状况如何,因而使对弃儿的保护切实可行。
  6. 48- رأى الفريق العامل أن هذه الاتفاقية، نظرا لمرونتها فيما يتعلق بشكل التعهد الكافل ونصها الصريح على أن تلك التعهدات يمكن أن تكون في شكل غير ورقي، لا تقيم عقبات أمام استخدام وسائل الاتصال الالكترونيــة كبديل لاصدار المستندات الورقيــة وتبادلها، وأنـه لا يلزم بالتالي اتخاذ اجراء خاص بشأن هذه الاتفاقية.
    工作组认为,该公约对作出担保的形式非常灵活,而且明文规定以书面以外的形式承保,因此对使用电子通信手段作为签发和交换书面证书的一种替代方式并不造成障碍,所以,对该公约不需要采取任何特别行动。
  7. 236- وأثناء عملية اتخاذ القرارات المنصوص عليها قانوناً بشأن تنظيم البيت الكافل للأطفال، فإن الوالدين الكافلين اللذين عُينا ليعيشا مع الأطفال وعُهد إليهما بتربيتهم، يُخصص لهما منزل مستقل أو شقة مؤلفة من عدة غرف على أساس من الأولوية وفقاً لحصة الحيز المعيشي الذي يحدده مجلس الوزراء (المادة 46-1 من مدونة قانون الإسكان).
    在按照法律规定安排一个领养儿童家庭的决策进程中,根据部长内阁确定的居住空间定额(法典第46-1条),优先为指派和该儿童一起居住和接受委托抚养该儿童的养父母分配独门独户的住房或多居室公寓。
  8. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الكافر"造句
  2. "الكاف"造句
  3. "الكاغو"造句
  4. "الكاظمية"造句
  5. "الكاظمي"造句
  6. "الكافور"造句
  7. "الكافي"造句
  8. "الكافيار"造句
  9. "الكافية"造句
  10. "الكافيتريا"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.