الكاشف造句
例句与造句
- اذا التقط أي أثر للمصل الكاشف سيصدر رنينا"
如果探测器探测到血清的踪迹 你的皮带中央 - مشرف الطاقة للكاشف العلوي، العدد الثاني - الكاشف السفلي.
c 45介子探测器的总计数率从100开始。 - وبعد عشر دقائق، وجهت الكاشف الضوئي لمدة 30 ثانية أخرى.
10分钟后又照射了30秒。 21时10分 - حسناً ومن ثم فلتسعى لقتلِ كلِ شخصٍ على علمٍ بها أنتَ تحظى ببعضٍ من الذكاء الكاشف الذي أحظى به
以及杀掉所有知情的相关人员 你撩拨起我阴谋论的心思了 - عند تسخين المخلوط لدرجة حرارة أكبر من 300 درجة مئوية، ينتج الكاشف هيدروجين ذري عالي التفاعل.
当混合物被加热到300℃以上时,试剂产生化学性质高度活跃的氢原子。 - وعند تسخين المخلوط لدرجة حرارة أكبر من 300 درجة مئوية، يُنتج الكاشف هيدروجين ذري عالي التفاعل.
当混合物被加热到300℃以上时,试剂产生化学性质高度活跃的氢原子。 - 59- وطلب العديد من الوفود من السيد شيغارا تسليط الضوء الكاشف على الرابطة التي تربط بين التمييز والسلطة السياسية والأعمال التجارية والفساد.
若干代表请Chigara先生阐述歧视、政治权力、工商企业和腐败之间的关系。 - وكانت نتائج الفحص الخاصة ببعض الضحايا اللواتي خضعن للفحص إيجابية بعد مرور أربعة أسابيع، وهو الأجل الطبي الضروري لكي تكون نتائج الفحص الكاشف عن الفيروس قاطعة.
一些受害者在四周后(医学上检测能有确定结果的时限)测试得到阳性结果。 - وبإمكان هذا الكاشف أيضا أن يساعد على وضع خرائط بأثر رجعي لأماكن احتمال نشوء المقاومة في عدد كبير من السياقات.
该分子标记使研究人员能够更准确地标示和监测抗药性的地理分布和传播,并能在事后标示许多环境下可能出现的抗药性。 - (د) تحديد الكواشف المناسبة مثل كاشف أسر الإلكترونات أو الكاشف الانتقائي للكتل أو بمطياف الكتل منخفض الاستبانة أو مطياف الكتل عالي الاستبانة؛
(d) 采用诸如电子检测器等适宜的检测器、或采用质选检测器、或采用低分辨率质谱法或高分辨率质谱法进行识别; - وفي هذا السياق نجد أن الأمر الكاشف والمثبط هو أن معظم الالتزامات تبقى بعد ممارسة المتابعة في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة غير موفى بها.
在这一方面,一个发人深省的、令人沮丧的事实是,在第四次妇女问题世界会议后续行动之后,大部分承诺仍未履行。 - طريقة العمل تخترق الأشعة السينية العينة بعمق نحو 10 مليمترات، ويقيس الكاشف قمم الطاقة المتميزة الناتجة من تفلور مجموعة من العناصر لتحديد هوية المضافات ونسبتها المئوية
低功率X射线穿透约10毫米进入样本,检测器测量来自一系列元素荧光发出的不同能峰,以甄别添加剂并确定其百分比浓度。 - وينبغي على وجه الخصوص أن يمتد الضوء الكاشف الذي يسلطه مجلس الأمن ليشمل أكثر الزوايا ظلمة في منشآت الاحتجاز والاستجواب، وذلك لضمان منع أعمال إساءة استعمال السلطة، بما في ذلك الاعتداء الجنسي، والمعاقبة عليها.
特别是,安全理事会的调查应延伸到拘留和审讯机构最黑暗的角落,确保防止并惩罚滥用权力与性虐待行为。 - وفي أواخر عام 2013، تم التعرف على كاشف جزيئي مرتبط بتأخر التخلص من الطفيلي لدى المرضى الذين يتلقون علاجا يحتوي على مادة الأرتيميسينين. ويتيح هذا الكاشف الجزيئي إمكانية وضع الخرائط المتصلة بالتوزيع الجغرافي للذراري المقاوِمة وانتشارها ورصدهما على نحو أكثر دقة.
2013年下半年,研究人员在接受含青蒿素治疗的病人中发现了与疟原虫耐药性有关的分子标记。 - 60- ولن تكون محصّلة الإجراءات المتخذة الكاشف عن الحالة الحقيقية لحقوق الإنسان في بيرو، وإنما يتأتّى ذلك بتحديد استراتيجية إنمائية ما فتئت تتوطّد منذ مطلع الألفية الثانية بوصفها أفضل ضمانٍ ضد مشاريع حكمٍ استبدادية قد عرّضت للخطر حينها وضعنا نحن كدولة وأفضل رادعٍ لها.
其实,上述这些行动还不是根本;要真实反映秘鲁的人权状况,还要提到秘鲁发展战略的制定。