الكائنات المائية造句
例句与造句
- وثمة شاغل كبير على الكائنات المائية فضلاً عن الأرضية يتمثل في احتمال حدوث السمية المماثلة للديوكسين في بعض متجانسات النفثالينات.
水生和陆生生物面临的一项主要问题是,某些氯化萘同系物可能具有与二恶英相似的毒性。 - عامل التراكم البيولوجي أكبر من 5000 في الكائنات المائية (مانسوري 2012، وهي 2012)
在水生生物中BAF > 5000 (Mansouri,2012年;He,2012年)。 - تصدر عن الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 تأثيرات تكاثرية، وتأثيرات على الغدد الصماء والسمية العصبية في الكائنات المائية والثدييات، والطيور.
BDE-209在水生生物、哺乳动物和鸟类中具有生殖、发育、内分泌和神经毒性作用。 - غير أن فيزيولوجية العديد من الأسماك التجارية وغيرها من الكائنات المائية ترحب بالمياه الأجاج في الأراضي الجافة، التي تضر بالعديد من المحاصيل وأنواع التربة.
然而,对多种作物和土壤有害的旱地咸水却非常适合多种商品鱼和其他水生生物的生理机能。 - 2-9-2-8-2-1 يسلم نظام التصنيف بأن الخطر الأساسي الجوهري الذي تواجهه الكائنات المائية يتمثل في كل من السمية الحادة والمزمنة لمادة ما.
9.2.8.2.1 分类办法承认对水生生物的核心内在危险性是以一种物质的急性和慢性毒性为代表。 - 2-9-3-1-2 يمكن النظر إلى البيئة المائية من حيث الكائنات المائية التي تعيش في الماء، والنظام البيئي المائي التي هي جزء منه(1).
9.3.1.2 水生环境可认为包括生活在水中的水生生物,和它们作为其中之一部分的水生生态系统。 - ويصف الإخطار المخاطر المعينة، ويبين أن التقييد الشديد على الاستخدامات الصناعية لمركبات ثلاثي البيوتيلتين يخفض بقدر كبير تعرض الكائنات المائية لهذه المخاطر.
通知书说明了具体的风险,并概述称,严格限制三丁基锡化合物的工业用途显着减少了水生生物的接触。 - لتر-1. وحيث أن هذا التركيز أكبر من التركيز المؤثر،50% لجميع الكائنات المائية المختبرة، فيما عدا الطحالب، لذا فهناك خطر محتمل على الكائنات المائية الأخرى.
因为此值高于对除藻类以外的所有水生生物规定的EC50值,所以对所有其它水生生物均有潜在的危险。 - لتر-1. وحيث أن هذا التركيز أكبر من التركيز المؤثر،50% لجميع الكائنات المائية المختبرة، فيما عدا الطحالب، لذا فهناك خطر محتمل على الكائنات المائية الأخرى.
因为此值高于对除藻类以外的所有水生生物规定的EC50值,所以对所有其它水生生物均有潜在的危险。 - عوامل التضخم الغذائي أكبر من 1 في الكائنات المائية (لو 2006)، وفي بعض شبكات الأغذية القطبية الشمالية (تومي 2009).
在水生生物和一些北极食物网中TMFs > 1 (Law,2006年),(Tomy,2009年)。 - الكائنات المائية الضارة الموجودة في مياه الصابورة - تشير التقديرات إلى أن مياه الصابورة تنقل ٠٠٠ ٣ نوع من أنواع الحيوانات والنباتات المختلفة يوميا في جميع أنحاء العالم.
压载水中的有害水生微生物。 据估计,压载水每天在世界范围内运载3 000种不同的动物和植物。 - 2-9-2-8-3-3 والتراكم الأحيائي للمواد في الكائنات المائية هو الذي يؤدي إلى الآثار السامة على مدى فترات زمنية أطول، حتى وإن كانت التركزات المائية الفعلية أدنى.
9.2.8.3.3 物质在水生生物体内积存能够在较长时间内产生毒性效应,即使实际的水中浓度很低。 - وقد تبين أن استخدام إندوسولفان طبقاً للممارسات الزراعية الجيدة يؤدي إلى وجود تركيزات في المياه السطحية من شأنه أن تؤثر تأثيراً كبيراً على الكائنات المائية (وبخاصة الأسماك).
人们发现,按照良好农业做法施用硫丹会导致地表水中的浓度,从而严重影响到水生生物(尤其是鱼类)。 - وكان معدل تركيز السمية الناشئ عن هذين الرقمين يساوي 0,2، وهو أقل من القيمة المرجعية البالغة 10، مما يشير إلى وجود خطر لا يمكن القبول به على الكائنات المائية
基于这两个数据得出的毒性接触率为0.2,低于触发值10,因此对水生生物显示出不可接受的风险。 - وفي مجال الموارد الساحلية والبحرية، وضعت خطة استراتيجية إقليمية لإدارة مياه الصابورة وتخفيف آثار نقل الكائنات المائية الضارة وبناء القدرات في المنطقة.
在沿海和海洋资源方面,现已制定了压载水管理《区域战略计划》,据以尽量减少有害水生有机体转移,并建设该区域的能力。