×

القوّات造句

"القوّات"的中文

例句与造句

  1. إقترب من القوّات الدوليّة ..ببطئ. مع قائد الجند... ..حاملاً
    请跟着领队士兵 慢慢的朝着多国部队前进
  2. بعض القوّات الأرضية تدعمها سفن حربية تزور القمر بشكل دوري
    虽然有些有支援补给舰的地面武装定期去
  3. أعد القوّات ولاتاخذنك بهم أي رحمة
    不,他们的名字叫Asterix... 他们名字不重要!
  4. عرفت هذا جينكلودوس . أعد القوّات ولاتاخذنك بهم أي رحمة
    Jeanclaudus,准备好军队, 绝不留情.
  5. مهلاً، إنتظر القوّات الخاصة يا صاح لا نعرف عدد القناصة في المنطقة المجاورة
    嘿等SWAT来好吗 我们不知道附近有多少枪手
  6. القوات التى ذُبحت بواسطة جيش مارك ؟ أهذه هى القوّات التى تتحدّث عنها ؟
    被马克的部族屠杀的队伍 就是你刚才所说的队伍吗
  7. هل يفاجئك أن اقول لك ان القوّات البحريّة قد نسبت إليك قتل أكثر من 160 شخص؟
    如果我告诉你根据海军的记录 你一共击毙了160多个敌人 你会感到吃惊吗
  8. وكجزء من تنفيذ سياسة الأمن الديمقراطي، طلبت حكومتنا التضامن من مليون مواطن ليتعاونوا طوعًا مع القوّات المسلّحة والمدعين العامين والقضاة.
    作为执行民主安全政策的一部分,我国政府呼吁100万公民团结起来,以自愿地同武装部队和司法人员合作。
  9. وإن إعادة التوازن إلى القوات في عام 2011 لأمر حاسم لتقليل الاعتماد على القوة الدولية للمساعدة الأمنية (بعثة إيساف) ولإيجاد الصلات بين القوّات الموظّفة والوزارتين اللتين تديرانها.
    让部队恢复平衡是2011年减少对安援部队的依赖且确立外派部队和管理部委之间的联系的关键。
  10. وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، سُجّلت ثلاث حالات شملت ضابطين من الشرطة المركزية الاحتياطية وأحد جنود القوّات المسلّحة السودانية، ووجهت إليهم اتهامات باغتصاب أطفال لا تتعدى أعمارهم 13 سنة.
    在本报告所述期间,有三起案件备案,涉及两名中央后备警察警官和一名苏丹武装部队士兵,他们因被指控强奸儿童受到起诉,这些儿童有的才13岁。
  11. وقابل هذه الوفورات جزئيا احتياجات إضافية فيما يتصل بحصص الإعاشة نظرا لاستعانة البعثة بالمتعهّد المتعاقد مع قوة الاتحاد الأوروبي لإمدادها بحصص الإعاشة خلال مرحلة تحويل القوّات من قوة الاتحاد الأوروبي إلى بعثة الأمم المتحدة وللتأخُّر في إبرام البعثة عقد حصص الإعاشة الخاص بها.
    节余的部分因下列因素而部分抵销:因在欧洲联盟部队向特派团过渡期间,特派团依赖欧盟部队的口粮供应商来提供口粮,而且中乍特派团自己的口粮合同的签订延迟,所以造成了口粮方面的额外经费。
  12. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "القوي"造句
  2. "القوى الكامنة"造句
  3. "القوى العظمى"造句
  4. "القوى العاملة النظامية"造句
  5. "القوى العاملة الصناعية"造句
  6. "القوّاد"造句
  7. "القوّادون"造句
  8. "القوّادين"造句
  9. "القوّة"造句
  10. "القوّة الكهربائية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.