القوت造句
例句与造句
- وفي القوت نفسه، ثمة واجب يقع على عاتق كل من الحكومات والمؤسسات يتمثل في إيجاد فرص عمل للشباب.
与此同时,政府和企业双方都有责任为年轻人创造就业机会。 - وبالتالي صحة الشعوب الأصلية التي تعوّل عليها لكسب القوت محفوفة بالمخاطر.
北极植物和野生物的健康,因而也是依之为生的土着人民的健康,正受到威胁。 - فهناك قرابة 000 25 شخص يموتون كل يوم لأنهم لا يملكون ما يكفي من القوت للطعام أو المياه النقية للشرب.
每天有约25 000人由于没有足够的食物或洁净饮水而死亡。 - وقد استخدمت هذه المجتمعات على مر الأعوام أساليب للجني لا تضر بالنظام الإيكولوجي وتكفل لها القوت والبقاء.
多年来,这些社区利用无害生态的收获方法,确保了他们的生计和生存。 - كل ضمن إمكانياته الخاصة - بتوفير القوت إلى الأسرة التي قررا أن ينشئاها.
配偶双方有义务在各自相关的手段和可能内做出一切努力,供养他们决定组建的家庭。 - وتشمل هذه الفئة مجموعة الأطفال المهجورين وأطفال الشوارع، الذين هم بحاجة إلى القوت والمساعدة.
这包括渴望获得帮助和食物的被遗弃儿童与街头儿童----Khojetbis 。 - وتشغل النساء على نحو متزايد وظائف في القطاعات غير المنظمة وغالبا ما تكون هي الشخص الوحيد الذي يوّفر القوت من أجل بقاء الأسرة.
越来越多的妇女在无管制部门就业,且常常是家庭生计的唯一来源。 - ونتيجة لذلك، تآكلت قدرة المسؤولين عن كسب القوت في الأنظمة الأسرية التقليدية على توفير الدعم المشترك والاحتياجات الرئيسية للأسر.
结果,传统家庭制度中工资劳动者相互抚养和满足家庭基本需求的能力被削弱。 - وتنشأ هذه الحالة الاجتماعية من الفكرة المتأصلة تاريخيا أن الذكر هو رئيس الأسرة المعيشية وكاسب القوت والمعيل.
这种社会化过程很大程度上来源于认为男性是家庭的主人,是养家糊口者的传统观念。 - وخطط عملها تركز على القطاعات الفرعية للأنشطة، التي تستطيع فيها المرأة أن تحقق دخلا تكميليا لتوفير القوت لأسرتها.
粮农组织的行动计划环绕分部门活动,在这些活动中,妇女为家庭生计谋取补充的收入。 - وفي القوت ذاته، سيلزم اتخاذ قرارات سياسية لتوضيح الطرق التي ستعمل بها مختلف المؤسسات وكيف ستكون علاقاتها ببعضها البعض.
同时,还需要作出政治决定,说明各个机构将如何运作,彼此关系如何等许多方面的问题。 - ويتسم الإقليم بأنشطة زراعية وصناعية كبيرة لتوفير القوت للعدد الضخم من السكان الذين يشكلون نحو 59 في المائة من سكان العالم.
在这一区域,工农业活动甚为重要,是约占世界总人口59%的众多人口的生活支柱。 - فالمعارف المتصلة بالتكنولوجيا الأحيائية والمتعلقة بمحاصيل معينة تشكل المواد الأساسية في القوت التقليدي لمعظم الناس في البلدان النامية، لا تزال محدودة.
某些作物是发展中国家多数人传统的主食,而关于这些作物的生物技术知识仍然很有限。 - ويشكل تواجد القوت العسكرية الروسية في منطقة ترانسنيستريا دعماً حاسماً للتصرف المتطرف من جانب الزعماء من تيراسبول.
俄罗斯军队驻扎在外德涅斯特地区这一点,构成对第拉斯把领导人的极端主义行为的决定性支持。 - ويشيران إلى أن قائمة الدولة الطرف ﻻ تتحدث عن اﻷيام الخمسة اﻷولى التي يدعيان أنهما حرما فيها القوت تماماً.
他们指出缔约国的表册中没有提到前五天,他们声称这五天内完全没有给他们基本生活必需品。