×

القوة البشرية造句

"القوة البشرية"的中文

例句与造句

  1. إننا ندعم عمل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، بينما نؤمن بأن قوات الأمم المتحدة لا تتوفر لها القوة البشرية ولا الموارد اللازمة لتحقيق المعجزة التي كلفت بها.
    我们支持联合国海地稳定特派团(联海特派团)的工作,同时,我们认为,联合国部队没有实现要求他们实现的奇迹所需要的人力和资源。
  2. فهذه القوة البشرية المؤهلة تأهيﻻ عاليا تمثل ٤٥ في المائة من مجموع العاملين، ويشغل ٥٢ في المائة منهن وظائف تقنية، ويبلغ عدد المشتركات سنويا في هذا القطاع نحو ١٠٠٠ امرأة في المتوسط.
    目前,技术工人占工人总数的45%,而且,52%的女工为技术工人;此外,每年平均有1,000名妇女加入科学和技术部门工作。
  3. يعرف معدل المساهمة الاقتصادية للمرأة بالنسبة المئوية للنساء النشاطات اقتصاديا أي نسبة قوة العمل للنساء (إجمالي النساء المشتغلات والمتعطلات) إلى إجمالي القوة البشرية للنساء (النساء 15 سنة فأكثر).
    经济活动中的妇女参与率定义为妇女的经济活动份额,即女性劳动力(劳动女性和失业女性的总数)占女性总体势力(年满15岁及以上的女性)的比率。
  4. ولكننا نود أن نشير إلى مجال نعتقد أنه يستحق اهتماما أكبر مما أولاه التقرير، وهو التعليم بمراحله الثلاث، وبخاصة في المرحلة الجامعية، التي تنتج القوة البشرية على أرفع المستويات اللازمة لتوجيه تنميتنا.
    但我们要指出的是,有一个领域值得给予比报告还要多的重视,这就是高等教育,尤其是大学一级的高等教育,它为推动我们的发展提供高级人才。
  5. ولذلك، فإن من المناسب والموافق للعدالة أن نكرس أنفسنا في هذا العام وفي كل عام لزيادة الوعي ليس بالمآسي المتعددة لتجارة الرقيق فحسب، ولكن أيضا بنطاق القوة البشرية وعظمتها في مواجهة المحنة الرهيبة.
    因此,我们在今年和每年都致力于不仅加强对贩卖奴隶行为无尽悲剧的认识,而且还要认识人类在面临巨大劫难时的力量有多么强大,这样做既是恰当的也是公正的。
  6. وإضافة إلى ذلك، فإن قبول الاستنكاف الضميري في الوقت الذي تظل فيه القوة البشرية العسكرية هي القوة الرئيسية للدفاع الوطني، قد يؤدي إلى إساءة استخدام الاستنكاف الضميري كحيلة قانونية للتهرب من الخدمة العسكرية، مما يعرض الأمن الوطني للضرر الشديد بهدم أساس التجنيد في النظام.
    而且,在军队人力仍然是主要国防力量的情况下接受良心反对,将会导致作为法律手段滥用良心反对来逃避兵役,从而破坏征兵基础,严重危害国家安全。
  7. وأدى ذلك إلى زيادة استخدام تقنيات إدارة المخاطر، بما يسمح بالإفراج عن الغالبية العظمى من البضائع بأدنى حد من التدخل، مع توجيه موارد القوة البشرية النادرة إلى مراقبة بضائع يُرتأى أنها تحمل خطراً أعلى في التهرب الضريبي أو خرق المحظورات والقيود.
    这便导致了日益增多采用风险管理方法,使绝大部分货物在最低限度的干预下放行,而将不足的人力资源集中在监控被认为有逃税或违反禁运和限制的高风险货物上。
  8. وقد أثبتت اﻷحداث التي شهدها العقد اﻷخير بصورة درامية ضخامة مثل هذه القوة البشرية التي تتحدى التحليل الكمي . وان انعدام مراعاتها على نحو سليم هو أحد المشاكل الرئيسية المتصلة بتنفيذ برامج التنمية المستدامة في النصف الثاني من القرن العشرين .
    十年来的种种重大事件已生动地显示出这种无法进行定量分析的人为力量的巨大作用,而未能适当地考虑到这些因素,则是二十世纪下半业实施可持续的发展方案时所遇到的主要问题之一。
  9. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "القوة البحرية الأوروبية"造句
  2. "القوة البحرية"造句
  3. "القوة الاقتصادية"造句
  4. "القوة الاجتماعية"造句
  5. "القوة الأوروبية للاستجابة السريعة"造句
  6. "القوة التنفيذية"造句
  7. "القوة الجسدية"造句
  8. "القوة الجوية"造句
  9. "القوة الجوية الإسرائيلية"造句
  10. "القوة الجوية الإيطالية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.