القوانين الدولية造句
例句与造句
- وبالإضافة إلى ذلك، تطبق القوانين الدولية في توفالو رهناً بمتطلبات معينة.
此外,只要符合某些条件,国际法也适用于图瓦卢。 - وضع تقريرا عن توافق التشريعات الوطنية مع القوانين الدولية المتعلقة باللاجئين.
编写难民问题国家立法与国际立法一致性问题的报告。 - ورأى أن بإمكان الدول المساعدة في حل مشكلة الانتشار الدولي للأسلحة عن طريق تنفيذ القوانين الدولية والاتفاقات الإقليمية.
因此以下开列的许可类别是不可以互换的: - 50- تطالب القوانين الدولية لحقوق الإنسان، بوجه عام، بمعاملة المواطنين وغير المواطنين معاملة متساوية.
总的说来,国际人权法要求平等对待公民和非公民。 - (هـ) ' 3` عدد القوانين الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان التي تم التصديق عليها ودمجها في القوانين الوطنية
㈢ 获得批准和实现本土化的国际人权法律数量 - أمين مساعد بمكتب شؤون المخدرات وإنفاذ القوانين الدولية (2007-2011).
国际麻醉品和执法事务局助理秘书(2007-2011年)。 - وتتناقض هذه اللوائح مع الدستور الاتحادي ومع القوانين الدولية المعنية بحماية حقوق الإنسان.
这些条例违背了巴西《联邦宪法》和保护人权的国际法律。 - 1- تطالب القوانين الدولية لحقوق الإنسان، بوجه عام، بمعاملة المواطنين وغير المواطنين معاملة متساوية.
总的来说,国际人权法规定必须平等对待公民和非公民。 - تُفَصّل مجموعة شاملة ودقيقة من القوانين الدولية والوطنية نطاق الحق في الصحة.
各种广泛而细致的国际和国家法律详细规定了健康权的范围。 - 30- ووجه سؤال عما إذا كانت المشكلة تكمن في القواعد التي تنظم العلاقة بين القوانين الدولية والقوانين المحلية.
问题是否存在于调整国际和国内之间关系的规则。 - فالمادة 5 من الدستور تنص على واجب جمهورية ألبانيا تنفيذ القوانين الدولية الملزمة.
《宪法》第5条规定阿尔巴尼亚共和国应执行强制性的国际法。 - ويتضمن الكتيب مجموعة من القوانين الدولية وأفضل الممارسات الموضوعة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالأشخاص.
该手册汇集了为打击贩运人口而制定的国际法律和最佳做法。 - يطبق كل بلد قواعد القوانين الدولية المعنية لحقوق الإنسان، على أساس الموافقة عليها وتصديقها.
每个国家在承认和批准有关国际人权法规的基础上加以采用。 - أضافت قائلة إن فعالية القوانين الدولية التي تسري على المنازعات المسلحة تعتمد على الحياد التام وعدم الانحياز.
关于武装冲突的国际法效能的基础是完全的中立和公正。 - وينبغي أن ينبع فهم حماية حقوق الملكية الفكرية من القوانين الدولية والمحلية ذات الصلة.
对知识产权的保护必需根据有关的国际法和国内法来加以了解。