القوات المسلحة السورية造句
例句与造句
- ومع ذلك، ألاحظ مع القلق وجود دبابات في المنطقة الفاصلة تستخدمها القوات المسلحة السورية والجماعات المسلحة.
我关切地注意到,在隔离区内叙利亚武装部队和武装团体存有并使用坦克。 - وبينما تصب الغارات الجوية للنظام وابلا من النيران على المناطق المدنية، فرضت القوات المسلحة السورية الحصار على مدن بأكملها.
在叙利亚政权空袭平民地区的同时,叙利亚武装部队则对各城市实施围困。 - وقام جيش الدفاع الإسرائيلي لاحقا بإطلاق دفعتين من النيران على موقع القوات المسلحة السورية على امتداد خط برافو.
随后,以色列国防军向布拉沃线上的一个叙利亚武装部队阵地发射了2枚炮弹。 - ووقعت اشتباكات عنيفة بين أعضاء القوات المسلحة السورية وعناصر مسلحة من المعارضة في منطقة الفصل والمنطقة المحدودة السلاح.
在隔离区和限制区,叙利亚武装部队成员和武装反对派人员之间发生严重冲突。 - وزحف قرابة 100 جندي من القوات المسلحة السورية على القرية، واندلعت بعد ذلك اشتباكاتٌ عنيفة بينهم وبين الجماعات المسلحة.
约100名叙利亚武装部队士兵潜入村子,随后与武装团体发生了严重冲突。 - ووقع مزيد من الاشتباكات بين القوات المسلحة السورية وعناصر مسلحة من المعارضة في المنطقة نفسها بوجه عام في الأيام اللاحقة.
随后几天,叙利亚武装部队和反对派武装成员在同一一般性地区又发生冲突。 - وعلى سبيل المثال، قامت القوات المسلحة السورية مرات عدة بمهاجمة مستشفى البير في الرستن بمحافظة حمص.
例如,霍姆斯省Al Rastan的Albir医院,就多次遭叙利亚武装部队袭击。 - وأكد للمندوب السوري الرفيع المستوى أهمية توقف القوات المسلحة السورية عن إطلاق نيران المدفعية والدبابات على الفور.
他向阿拉伯叙利亚高级代表强调指出,叙利亚武装部队必须立即停止炮击和坦克射击。 - وطلب قائد القوة إلى المندوب السوري الرفيع المستوى كفالة أن تسحب القوات المسلحة السورية الدبابتين وناقلات الأفراد المصفحة على الفور.
观察员部队指挥官要求阿拉伯叙利亚高级代表确保立即撤出坦克和装甲运兵车。 - وأقام جنود القوات المسلحة السورية أيضا نقاط تفتيش في المداخل الشرقية إلى المنطقة الفاصلة للتحكم في حركة المرور وتقييدها.
叙利亚武装部队士兵还在隔离区东部的几个入口设立检查站,对交通进行管理和控制。 - وحافظ أفراد القوات المسلحة السورية أيضا على نقاط تفتيش في المداخل الشرقية للمنطقة الفاصلة من أجل مراقبة حركة المرور وتقييدها.
叙利亚武装部队人员还在隔离区东部的几个入口设立检查站,对交通进行管理和控制。 - وطوال الفترة المشمولة بالتقرير، احتفظت القوات المسلحة السورية بعدد أكبر من الجنود في المنطقة الفاصلة وزادت من معداتها الثقيلة داخلها.
在本报告所述期间,叙利亚武装部队在隔离区内驻扎了更多士兵,并增加了重型装备。 - وقامت القوة على الفور بإبلاغ السلطات السورية بالحادث وحثتها، وحثّتها على أن تطلب من القوات المسلحة السورية وقف إطلاق النار من جانبها.
观察员部队立即向叙利亚当局通报这一事件,并敦促他们要求叙利亚武装部队停止射击。 - وخلال فترات القتال بين القوات المسلحة السورية ومسلحي المعارضة، اضطر موظفو الأمم المتحدة إلى الاحتماء بمواقعهم مرات عديدة.
在叙利亚武装部队和反对派武装成员战斗期间,联合国人员有很多次被迫在阵地上寻找躲避之处。 - وأعرب وكيل الأمين العام أيضا عن قلقه إزاء وقوع اشتباكات بين القوات المسلحة السورية وعناصر مسلحة من المعارضة يومي
副秘书长还对叙利亚武装部队和反对派武装人员之间11月29日和30日发生的冲突表示关切。