القفزة造句
例句与造句
- كم عدد الخطوات اللازمة للوصول إلى القفزة التالية بالحصان
在下个障碍超越之前 我们和马需要的步数 - أن قُمت بفعل تلك القفزة القادمة ! .. فهذا يُثبت بأنني لستُ مريضاً
要是我这跳成功了 就说明我没病 - ولا بد أن يجسد تخطيطنا وأعمالنا هذه القفزة المفاهيمية.
并且我们规划和行动的概念必须向前跃进。 - القفزة لمسافة 67 قدما من حافة الجبل
这一跳 只不过是跳进 从山上流下的67英尺深的瀑布 - تلك القفزة الثلاثية تبدو صعبة جداً " كم يكرهها " بنتلي
三连跳距离似乎很近 班特利最讨厌那些东西 - يوجد لقطات جميلة لتلك القفزة كانت اسطورية
你跳下来的时候我拍的很屌喔 -上次可真能名列历史啦 - وقد اشتدّ التضخّم مع القفزة التي حدثت في الأسعار العالمية للطاقة والمواد الغذائية.
通货膨胀跟着全球能源和食品价格的上涨升高。 - ويمثل الطيران القفزة الكبرى القادمة للبشرية من حيث المسافة التي يمكن قطعها في اليوم العادي.
航空使人类平均每日的覆盖距离实现了量的飞越。 - ولكن هل حاولت ان تقفز القفزة الانتحارية من على الصخور مثلما فعلت أنا ؟
但你有没有在35岁的时候在采石场跳楼自杀过呢 好吧 - وأخيراً شدد أحد المشتركين على أن القفزة من السرية إلى الشفافية تتم بواسطة قرار سياسي.
最后,一位与会者强调,从保密向透明的飞跃是政治上的决定。 - على أنه أضاف أن القفزة الهائلة في التعاون بين بلدان الجنوب لا ينبغي أن تكون بديلاً للتعاون بين الشمال والجنوب.
但是,南南合作在数量上的大幅度增加不能替代南北合作。 - وقد أسفرت القفزة النوعية في التجارة بين بلدان الجنوب عن قيام تعاون اقتصادي أقوى وأوسع فيما بين البلدان النامية.
南南贸易的巨大飞跃增强并扩大了发展中国家之间的经济合作。 - فهذان السفيران على وجه الخصوص أرسيا الأساس الذي بناء عليه أمكنكم الإقدام على هذه القفزة النهائية المأمولة.
这两位大使尤其为主席你能够进行这充满希望的最后一跃奠定了基础。 - إن قطع الطريق على الخطى الصغيرة بالإصرار على أن القفزة الكبرى يجب أن تحدث نتيجته المؤكدة هو أن شيئاً لن يحدث.
非要先来个大跃进而不允许小步前进,那便是保证一事无成的诀窍。 - وكانت لهذا التطور أهمية خاصة في حالة الأرز، يستدل عليها من القفزة الكبيرة في أسعاره منذ عام 2007.
这种现象对大米的影响特别重大,2007年以来米价暴涨就证明了这一点。