القطعية造句
例句与造句
- الإخلال الجسيم للالتزامات التي تفرضها القواعد القطعية للمبادئ العامة للقانون الدولي 186
第三章. 严重违反依一般国际法强制性规范承担的义务 168 - ذلك أنها فئات تستند إلى الموضوع، في حين أن القواعد القطعية تتخلل عدة مواضيع.
这些类别以主题事项为根据,而强制法则跨越若干主题。 - وتتفق بولندا مع الوفود الأخرى بأن القواعد القطعية يمكن أيضا أن تكون مستمدة من المعاهدات.
波兰和其他代表团一样,认为强制规范也可源自条约。 - التعليق على الفصل الثالث (الإخلالات الخطيرة بالتزامات بمقتضى القواعد القطعية للقانون الدولي العام)
第三章评注(严重违反依一般国际法强制性规范承担的义务) - والاشتراط الذي يقتضي ألا يؤثر القبول على الامتثال للقواعد القطعية منصوص عليه في المادة 26.
关于同意不影响遵守强制性规范的要求写入了第26条。 - لا يحق للدول مطلقا في مجال مكافحتها للإرهاب، أن تتصرف بشكل يمثِّل انتهاكا للقواعد القطعية للقانون الدولي أو انتهاكا للقانون الإنساني الدولي، عند الاقتضاء.
遵守国际法强制性规范和国际人道主义法 - والاشتراط الذي يقتضي ألا تؤثر الموافقة على الامتثال للقواعد القطعية منصوص عليه في المادة 25.
关于同意不影响遵守强制性规范的要求写入了第25条草案。 - 8- أما التحفظات التي تخل بالقواعد القطعية فلا تتفق مع موضوع العهد وهدفه.
那些违反强制性规范的保留意见是不符合《公约》的目的和目标的。 - فهو أولا لا يرى لماذا يجب أن تقتصر الإخلالات الخطيرة على القواعد القطعية للقانون الدولي.
首先,它不理解为什么严重违背行为只限于国际法强制性规范。 - والاشتراط الذي يقتضي ألا تؤثر الموافقة على الامتثال للقواعد القطعية منصوص عليه في مشروع المادة 23.
关于同意不影响遵守强制性规范的要求写入了第23条草案。 - كما اقتُرح أن تُدرَج إشارة إلى القواعد القطعية في القانون الدولي السارية في وقت النـزاع المسلح.
也有人认为,应该提到武装冲突期间适用的国际法强制性规范。 - وينبغي عدم توقع أن تأتي النتيجة على شكل مجموعة من القواعد القطعية والسريعة لتحديد قواعد القانون الدولي العرفي().
不应该期望成果是一系列确定习惯国际法规则的硬性规则。 - ونتيجةً لذلك، أفادت بعض البلدان المستفيدة مثل زامبيا بحدوث زيادة في الالتزامات القطعية الصادرة عن مستثمرين جدد.
赞比亚等一些受益国称,越来越多新投资者做出了坚定承诺。 - ``وإذ يشير إلى الضرورة القطعية لكفالة الحماية والأمن الضروريين، ولا سيما بإزالة الألغام؛
" 回顾绝对必须恢复必要的保护和安全;即必须排雷; - 8- وغني عن البيان أنه لا يجوز لدولة طرف أن تقدم تحفظاً يكون مخالفاً للقواعد القطعية للقانون الدولي.
不言而喻,一个缔约国不能提出一项触犯国际法绝对法规的保留。