القصاص造句
例句与造句
- وإذا ثبتت التهمة على المتهم فيجب أن يلقى القصاص العادل حماية لحقوق الضحايا اﻷبرياء.
已被定罪者受到应得的惩罚,以保护无辜受害者的权利。 - وتفيد التقارير بأن جماعات القصاص الأهلي تعمل بدعم ضمني من الشرطة في بعض المناطق.
据报在有些地方私刑杀害集团是在警察默示支持下活动。 - (ك) التذكير بمنع اقتصاص المرء لنفسه والتعجيل بإجراء تحقيقات منهجية في حالات القصاص الغوغائي؛
重申禁止自定法律,督促对民间私刑案例进行系统性调查; - ومن شأن إنشاء المحكمة أن يساعد على مكافحة عدم القصاص الذي يشجع على هذه الجريمة.
法庭的设立将有助于制止助长危害人类罪免受刑责的情况。 - وعلى سبيل المثال، نشأت جماعات القصاص الأهلي لمواجهة جماعة مونجيكي الإجرامية المنظمة.
例如,私刑杀害集团出现是为了对抗Mungiki 有组织犯罪集团。 - لذا فإن التأكد من عدم إفلات مرتكبي هذه الجرائم من القصاص هو هدف مشترك لجميع الدول.
因此,所有国家的共同目标是,确保这些罪行不会逍遥法外。 - إن عدم الشرعية والدافع هما اللذان يقفان وراء جمع عمليات القتل هذه مع بعضها بوصفها من حالات القصاص الأهلي.
正是非法和动机这两条使这些杀人事件都成为私刑杀害。 - والهدف هو منع الضغط من أن يطبق على الشهود أو جعلهم يعانون من القصاص بسبب الشهادة التي أدلوا بها.
目的是要防止给证人造成压力或者因证人作证而遭受报复。 - وقالت إن المساءلة الشخصية ومنع اﻹفﻻت من القصاص عامﻻن حاسمان في منع اﻻنتهاكات الجسيمة لحقوق اﻹنسان.
15.追究个人责任和消除有罪不罚现象对防止公然违反人权极其重要。 - وفي المقابل، عاقب الماويون أفراد جماعات القصاص الأهلي، إذ عمدوا إلى اختطافهم وقتلهم هم ومؤيديهم().
反过来,毛派惩罚私刑杀害集团的成员,绑架和杀害这些成员及其支持者。 - وفي الفترة الأخيرة، أفادت التقارير بأن عنف القصاص الأهلي استهدف مجرمين سابقين أُدرِجت أسماؤهم في سجلات مرتكبي الجرائم الجنسية على شبكة الإنترنت.
最近,据报在线性罪犯登记册所列前罪犯成为私刑暴力的目标。 - وتوجد في أنحاء متفرقة من العالم أيضا مجموعات من جماعات القصاص الأهلية التي تتسم بطابع أكثر رسمية وتتشكل بطريقة أقل عفوية.
世界各地也都发现有较少自发性、比较正式组成的私刑杀害团体。 - وعلاوةً على ذلك، تستطيع المحكمة أن تحكم بعقوبة في القضايا التي يتم فيها التنازل عن حق القصاص (الانتقام) أو قبول تسوية بشأنه من جانب الأسر المعنية.
被害者家属放弃报复权利或妥协时,法院也有权判刑。 - كثيراً ما يُبلَّغ عن حالات عدة من " القصاص الغوغائي " على يد السكان.
经常收到太多关于民间施行 " 私刑 " 的报告。 - وتتسم التزامات الدولة بحماية الضحايا من العنف الذي تتسبب فيه جماعات القصاص الأهلية، وبالتحقيق مع مرتكبيها ومحاكمتهم، بأهمية خاصة.
特别相关的是国家保护受害人免遭私刑暴力并调查和起诉私刑行动者的义务。