القرصنة البيولوجية造句
例句与造句
- وشددوا أيضاً على وجوب استناد هذه القواعد إلى الحق اﻷصيل لمجتمعات البلدان النامية في مواردها اﻷصلية للتطور البيولوجي وعلى أن القرصنة البيولوجية مسألة أخﻻقية تنال من التنمية الحيوية اﻻجتماعية واﻻقتصادية للبلدان النامية.
他们还强调,这种规则需要以发展中国家的社区对本国的生物遗传资源的固有权利为基础,侵犯生物专利权是影响发展中国家关键的社会经济发展的道德问题。 - ويشير روبرتو إسبينوسا في دراسة الحالة الإفرادية إلى أن من الأسلم الأخذ باستراتيجية تتمثل في وقف القرصنة البيولوجية أولا، ثم إيجاد نظام ذي طابع خـاص يقـوم على مبادئ التبادل بين الثقافات، والاستدامة، والعدالة الاجتماعية.
在案例研究中,罗伯托·埃斯皮诺萨提出,一项更合适的战略首先是制止生物侵权现象,然后再根据不同文化、可持续性和社会公平的原则编制一套自成一体的制度。 - وقد أثارت أنشطة التجميع الحالية والتخلص من المجموعات الموجودة حاليا بعيدا عن مواقعها، أثارت مخاوف بشأن القرصنة البيولوجية لأن معظم البلدان تفتقر إلى السياسات والصكوك القانونية الملائمة اللازمة لضمان الموافقة المسبقة عن علم والتقاسم العادل للمنافع.
由于多数国家缺乏适当的政策和法律文书以确保事先知情同意和公平分享利益,因此,目前的采集活动和对现有外地采集物的处置使人们担心会有盗窃生物的行为。 - وفضلاً عن ذلك، ينبغي إنشاء نظام عادل لتقاسم المنافع، يشمل نظاما قانونيا يستلزم الكشف عن مصادر الموارد الوراثية لمنع محاولات الحصول على براءات اختراع للمعارف التقليدية والحد من " القرصنة البيولوجية " .
此外,应制定公平的惠益分享制度,包括建立要求披露基因资源来源的法律制度,以防止将传统知识列为专利的企图,并遏制 " 生物剽窃行为 " 。 - فالنقاد يرون أن الحصول على المواد النباتية بسهولة وبدون ترخيص، وما يتبع ذلك من براءات قد تمنح، يمثلان ضربا من ضروب القرصنة البيولوجية وقد نجحوا في اثارة اعتراضات قانونية على البراءات، بل وفي الغائها في بعض الحالات المهمة.
批评家把轻易和未经授权取得植物材料及以后可能授予的专利权视为生物盗取系统的一部分。 他们成功地阐明了法律反对意见,在一些重要的情况下,有效地取消了某一些专利。 - 49- ويُخشى أن يؤدي قيام عدد متزايد من الدول بفرض قيود قانونية وتطوير قدرة أكبر على رصد أشكال القرصنة البيولوجية التقليدية، الى أن تصبح الأنشطة غير المشروعة أكثر تنظيما وتعقيدا مع تورط الجماعات الاجرامية المنظمة فيها.
49.令人关注的是,随着越来越多的国家实行了法律限制,并加强了对较传统的生物探勘形式进行监测的能力,非法活动会更加周密和更难对付,有组织犯罪集团已开始参与进来。 - وإذ تشدد على ضرورة توفير حماية كافية للمعارف التقليدية والقيم الثقافية للشعوب الأصلية، وخاصة توفير الحماية الكافية من " القرصنة البيولوجية " ، ومن الحد من سيطرة المجتمعات الأصلية على مواردها الجينية والطبيعية وقيمها الثقافية،
强调需要适当保护土着人民的传统知识和文化价值,特别是切实防止 " 生物盗窃 " 和不能削弱减少土着社区对自己的遗传和自然资源以及文化价值的控制, - كما يساورنا القلق مما تؤدي إليه العمليات الوطنية والدولية المتصلة باتفاقات التجارة الحرة بين الدول من تعزيز لاغتصاب غاباتنا وأراضينا ومواطننا والتسبب في تدهورها، ومن القرصنة البيولوجية والوصول غير الخاضع للمراقبة إلى الموارد الوراثية في غاباتنا وأراضينا ومواطننا.
各国间自由贸易协定产生的国家和国际过程造成了对我们的森林、土地和领土的剥夺和退化。 这些过程无节制地使用在我们森林、土地和领土中的遗传资源,并进行生物掠夺。 我们对此表示关注。 - 36- وورد في المعلومات المقدمة من منظمتين من منظمات السكان الأصليين وصف لأوجه الظلم والآثار السيئة المترتبة على الاستغلال غير المشروع للموارد الجينية وغيرها من الموارد البيولوجية الخاصة بالشعوب الأصلية وهي عملية يشار إليها أحياناً بعبارة " القرصنة البيولوجية " .
41 36. 侵占土着人民的遗传资源和其他生物资源的行为有时被称作 " 生物剽窃 " ,两个土着组织提交的材料对这种行为的不公正和有害影响作了描述。 - وأعربت بعض الوفود عن القلق إزاء " القرصنة البيولوجية " ، التي رأت أنها تشمل استخراج الموارد الجينية البحرية بصورة غير مشروعة وما يرتبط بذلك من معارف تقليدية مستمدة من مناطق تقع داخل نطاق الولاية الوطنية بل ومن مناطق غير خاضعة للولاية الوطنية.
一些代表团对 " 生物盗窃 " 感到关切,他们认为,生物盗窃包括从国家管辖范围以内区域、乃至国家管辖范围以外区域的非法采集海洋遗传资源和相关传统知识的活动。
更多例句: 上一页