القاطع造句
例句与造句
- غير أن القاطع يحتاج إلى تصريح لاستيراد الماس الخام.
不过,切割者进口毛坯钻石须有特许证。 - وعلى الجميع الاعتراف القاطع بحق إسرائيل في الوجود.
以色列的生存权应得到所有人的明确承认。 - وأعاد الرئيس تأكيد التزام حكومته القاطع بالتصدي لهذه التحديات.
总统明确重申其政府决心克服这些挑战。 - شق جيد جهز القاطع
启动电锯 - غير أن القاطع يحتاج إلى تصريح لتصدير الماس الخام.
但是,切割者须有特许证才能出口毛坯钻石。 - وهيئة التحكيم هي التي لها القول القاطع في تحديد المكان.
仲裁庭对确定仲裁地的地点享有最后发言权。 - وأعرب عن القلق إزاء الأسلوب القاطع الذي صيغت به الفقرة.
68. 有人对于这一段中的明确措辞表示关切。 - ما بين النجاح القاطع والفشل، هناك منطقة رمادية شاسعة.
在明显的成功和失败之间存在着巨大的灰色地带。 - وتود الدانمرك أن تؤكد موقفها الحيادي القاطع فيما يتصل بهذا الصراع.
丹麦愿强调其在这一冲突中严守中立的立场。 - وكان رد ذلك المسؤول هو النفي القاطع لوقوع أي انتهاكات.
对方在答复时断然否认存在任何侵犯人权行为。 - وفي تلك المناسبة، أكدنا مجددا التزامنا القاطع باحترام وحماية حقوق الإنسان.
当时,我们重申坚定地致力于尊重和保护人权。 - غير أنه لم يُدرج نص يفيد الاستبعاد القاطع لانطباق مشاريع المواد على حالات النـزاع المسلح.
不过,没有明确排除武装冲突的情形。 - تعزيز وتشجيع التمسك القاطع بسيادة القانون ومبادئ العدالة الطبيعية في الإدارة؛
促进和推动严格遵守法治和行政自然正义原则; - التأييد القاطع لحق كل مواطن في المساواة مع غيره أمام القانون.
坚定支持每个公民在法律面前人人平等的权利。 - التنديد القاطع بالإرهاب وإعادة التأكيد الثابت على ضرورة مواجهته بعزم
一. 强烈谴责恐怖主义并不断重申必须予以坚决打击