×

القاطرات造句

"القاطرات"的中文

例句与造句

  1. وأخيرا، فإن أسطول القاطرات قديم، ونتيجة لذلك لا يمكن أن تتجاوز سرعة الحاويات المقطورة أكثر من 36 كيلومترا في الساعة في بعض الممرات.
    最后,铁道车辆陈旧。 结果,在某些走廊上集装箱火车车速不能超过每小时36公里。
  2. وسوف يتيسر مستقبﻻ استعمال وسائل قابلة تماما ﻻعادة اﻻستخدام من أجل وضع اﻷجسام الفضائية في المدار واستعادتها منه ، فضﻻ عن استعمال القاطرات الفضائية .
    今后,将可转而采用可完全再用的空间物体进轨和回收手段,以及使用空间拖曳物。
  3. لكن المأوى الذين توفره هذه القاطرات ليس ملائماً على الاطلاق لأنه كالخيم يفتقر إلى العزل ضد الرياح والبرد وتكون درجة الحرارة فيه خانقة في أشهر الصيف.
    这种地方远不适于居住,因为它们和帐蓬一样,冬季不能抵御风寒,夏季闷热难熬。
  4. غير أن تكاليف النقل باستعمال الطرق بدلاً من السكك الحديدية لا تزال عالية، بسبب ضعف الهياكل الأساسية والافتقار إلى القاطرات والعربات المناسبة.
    然而,由于基础设施差,而且现有动力机车和车皮不足,致使从铁路转为公路过境运输的成本一直颇高。
  5. وإلى جانب ما اتسم به خلق العمالة من قوة، كانت للزيادة في ارتفاع القدرة الشرائية للأسر المعيشية إسهاماتها، وكانت بمثابة إحدى القاطرات الرئيسية للنمو الاقتصادي في عام 2006.
    创造的就业机会强劲增长后,推动了家庭购买力的上扬,这也是2006年经济增长的主要动力之一。
  6. وتتعهد المجموعة لدى شراء قاطرات السكة الحديدية وعرباتها بتزويد هذه القاطرات والعربات بالمعدات المخصصة للأشخاص ذوي الحركة المحدودة والأشخاص ذوي الإعاقات البصرية والسمعية.
    在购买新的轨道设备产品时,比利时国家铁路公司承诺购买针对行动不便者、视力或听力机能障碍者的专门设备。
  7. وتبلغ طاقة هذه السكك الحديدية طبقاً لتصميمها 2.5 مليون طن، لكن لا يستغل سوى 15 في المائة من هذه الطاقة حالياً بسبب النقص في القاطرات والعربات.
    这条铁路的设计运输能力为250万吨,但是,目前利用率仅为其运力的15%,因为缺乏动力机车和车皮。
  8. وتتمثل الاهتمامات الرئيسية في استمرار مشكلة النقص في المعدات بما فيها القاطرات والعربات وتدني معايير الصيانة .كما أن هناك مشاكل إضافية تتعلق بعقد اتفاقات للربط بين شبكات السكك الحديدية .
    主要关注的是机车和车辆等设备有限和维修标准低下这一长期问题。 此外还有一些与订立铁路间协定有关的问题。
  9. وفاز اتحاد هذه الشركات بالامتياز بواسطة عملية طرح عطاءات مفتوحة، وهو ملتزم بالاستثمار في البنى التحتية (وبخاصة القاطرات والعمليات الحاسوبية) وزيادة حركة النقل بنسبة 75 في المائة في السنوات الخمس الأولى.
    该联盟通过竞标赢得了特许经营权,承诺投资基础设施(尤其是机车和计算机化操作系统),并力争在头五年内增加75%的载客货量。
  10. ونظرا لعدم كفاية مرافق تغيير القاطرات على النقاط الحدودية بين الدول غير الساحلية وجيرانها من بلدان رابطة الدول المستقلة والتعاون غير الكافي بين شركات السكك الحديدية الوطنية تتفاقم الاختناقات في بعض ممرات السكك الحديدية.
    内陆国家与其非独立国家联合体邻国之间的边境点转车设施不足,加之各国有铁路公司之间缺乏合作,增加了某些铁路走廊的瓶颈。
  11. ويقول صاحب هذه المطالبة أيضاً إن أسباب انخفاض عدد الحمولات والمسافرين الذين تولَّى نقلهم محلياً تعود إلى نقص القاطرات وعربات السكك الحديدية المتوفرة لأن معداتها خُصصت للاستعمال المحتمل في مساعدة قوات التحالف.
    这个索赔人还说,国内客货运输量下降的原因是可用的机车和车厢出现短缺,造成这种情况的原因则是这些设备被安排准备用于协助盟军联合部队。
  12. وسمح لشحنات الوكالة ذات الطابع العام (مثل اللوازم والمعدات المكتبية، وقطع غيار المركبات، وما إلى ذلك) بالمرور عبر معبر كارني باستخدام أسلوب جديد، يشمل نقل الحاويات برافعات شوكية من القاطرات الإسرائيلية إلى القاطرات الفلسطينية.
    工程处的一般货物(例如,办公用品和设备、以及车辆零备件)运输允许经由卡尔尼,采用新办法,即:使用叉车把集装箱从以色列拖拉车转卸到巴勒斯坦拖拉车。
  13. وسمح لشحنات الوكالة ذات الطابع العام (مثل اللوازم والمعدات المكتبية، وقطع غيار المركبات، وما إلى ذلك) بالمرور عبر معبر كارني باستخدام أسلوب جديد، يشمل نقل الحاويات برافعات شوكية من القاطرات الإسرائيلية إلى القاطرات الفلسطينية.
    工程处的一般货物(例如,办公用品和设备、以及车辆零备件)运输允许经由卡尔尼,采用新办法,即:使用叉车把集装箱从以色列拖拉车转卸到巴勒斯坦拖拉车。
  14. وﻻ يخفي تأثير تأخير الموافقة على هذه العقود على إصﻻح القاطرات والعربات وبالتالي سرعة توزيع مواد مذكرة التفاهم، كون النقل بالسكك الحديد هو أرخص الطرق وأضمنها وصوﻻ إلى المستهلك.
    推迟核可这些合同显然已对全部车辆的修理造成影响,因而也对谅解备忘录规定的物品的分配速度造成影响,因为铁路运输是最廉价的,也是最让人放心的运送给消费者的方法。
  15. وعلاوة على ذلك، منع الاقتصاد الكوبي من الاستفادة من موقع كوبا الجغرافي الممتاز في تنمية مصادر الدخل، مثل تعزيز موانئ الترانزيت، وإمداد السفن التي تعبر مضيق فلوريدا بالوقود والمعدات، وإصلاح السفن، وإيواء القاطرات الأجنبية من أجل عمليات الإنقاذ.
    此外,古巴经济还无法利用其优越的地理位置挖掘收入来源,如扩建转运港、为途经佛罗里达州的轮船供应燃料和给养、修理船舶、以及让外国救生拖船停靠。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "القاضي عياض"造句
  2. "القاضي المهدي"造句
  3. "القاضي الشرعي"造句
  4. "القاضي"造句
  5. "القاصّ"造句
  6. "القاطرة"造句
  7. "القاطع"造句
  8. "القاطعات"造句
  9. "القاطعة"造句
  10. "القاع"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.