×

القائمة الانتخابية造句

"القائمة الانتخابية"的中文

例句与造句

  1. وكان للترتيب في القائمة الانتخابية والدائرة الانتخابية أكبر الأثر على نجاح المرأة في انتخابات مجلس النواب.
    选举名单上和选区内的排名先后对妇女在众议院选举中胜出发挥最大影响。
  2. وسيكون من أهم التحديات في الأسابيع المقبلة وضع القائمة الانتخابية في صيغتها النهائية وتحديد مراكز الاقتراع.
    除其他外,确定选举名单和设立选举站将是今后数周中两个最为严峻的挑战。
  3. وأحث اللجنة الانتخابية المستقلة وشركاءها التقنيين على القيام بإعداد القائمة الانتخابية النهائية بنفس الشفافية والمصداقية.
    我敦请独立选举委员会及其技术伙伴以同样透明、可信的方式完成最后选举名单的编拟。
  4. وتتعلق هذه الصعوبات، في جملة أمور، بمسائل إجرائية وبتفسير النصوص في اللجان الإدارية لمراجعة القائمة الانتخابية الخاصة.
    这些困难涉及,除其他外,修订特别选民名单的行政委员会中的程序问题及文本解释问题。
  5. وتمشيا مع ولاية التصديق المخولة لممثلي الخاص، فقد أقر علنا القائمة الانتخابية المؤقتة والإجراءات التي اتبعت في توليفها.
    我的特别代表按照他的认证任务,公开认可了暂定选举名单以及编制该名单时所遵循的程序。
  6. ولاحظ من جهة أخرى أنه تم إدراج اسم داو أونج سانغ سو كيي في القائمة الانتخابية وأن المحكمة العليا قضت بمقبولية الطعن في القرار الصادر ضدها بالإقامة الجبرية.
    另外他注意到昂山素季在候选名单中,最高法院宣布受理关于其遭到软禁的上诉。
  7. ويبين أصحاب البلاغ أنهم، فضلا عن كونهم مواطنين فرنسيين، يحملون بطاقات ناخبين وكما أنهم مسجلون في القائمة الانتخابية لكاليدونيا الجديدة.
    他们指出,他们身为法国公民,还是选民登记卡的持卡人,而且在新喀里多尼亚选民名册上登记在册。
  8. وينص القانون في المادة المضافة 40(أ) على ألاّ يقل عدد المرشحين من نوع الجنس الأقل تمثيلاً في القائمة الانتخابية عن 30 في المائة من العدد الإجمالي.
    根据该项法律第40a条法律规定,候选人名单中属少数性别的候选人至少应当占候选人总数的30%。
  9. ويواصل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقديم الدعم التقني إلى موظفي المجلس الانتخابي بشأن تحسين القائمة الانتخابية بما في ذلك ما يتعلق بنقل كشوف فرز الأصوات الانتخابية.
    开发计划署继续在改进选举名单方面,包括在选举记录表传输方面向选举委员会工作人员提供技术支持。
  10. وسيمثل نشر القائمة الانتخابية المؤقتة والقيام أيضاً بعملية تسوية لما ينشأ عن هذه القائمة من خلافات، اختباراً حاسماً لنجاح عملية تحديد هوية الناخبين وتسجيلهم.
    公布暂定选举名单以及该名单所产生任何争议的解决过程,将是身份查验和选民登记进程成功与否的重大考验。
  11. وإذا لم يف أحد الأحزاب المرشحة للانتخابات بهذا الالتزام ولم يتم إصلاح العيوب التي تشوب القائمة الانتخابية في الموعد المحدد، تستبعد القائمة.
    如果参加选举的某政党没有达到这项要求,没有在规定的时限内纠正候选人名单中的缺陷,其候选人名单将被驳回。
  12. وساعدت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في توزيع القائمة الانتخابية المؤقتة على جميع اللجان الانتخابية المحلية من خلال تقديم الدعم اللوجستي الذي قدمته للجنة الانتخابية المستقلة.
    联科行动为独立选举委员会提供后勤支助,在向各地方选举委员会分发暂定选举名单的工作中提供了协助。
  13. وعلى وجه التحديد، ستساعد البعثة ومنظمة الدول الأمريكية السلطات الانتخابية والمكتب الوطني لتحديد الهوية على صياغة القائمة الانتخابية وتوفير بطاقات هوية وطنية للناخبين.
    具体而言,稳定团和美洲国家组织(美洲组织)将协助选举当局和国家身份证件处编制选举清单,并为选民提供身份证。
  14. وينص القانون في المادة 20(3) منه على أنه ينبغي أن يكون ما لا يقل عن 30 في المائة من المرشحين المدرجين في القائمة الانتخابية من نوع الجنس الأقل تمثيلاً.
    根据第20条(3)项,该项法律规定,在候选人名单中应当至少有30%的人属于性别方面属少数的候选人。
  15. وتنص المادة 121 على أن تكون هناك قائمة انتخابية واحدة لكل دائرة لأغراض الانتخابات البرلمانية، ولا تعد القائمة الانتخابية على نحو يُصنف الناخبين حسب الدين أو العرق أو المذهب أو الجنس.
    第121条规定每一个选区只有一份议会选举名册,没有按宗教、种族、种姓或性别来区分的专门选举名册。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "القائمة الإيجابية"造句
  2. "القائمة الإقليمية للإنذار بالتحركات"造句
  3. "القائمة الإرشادية"造句
  4. "القائمة الأوروبية للمواد الكيميائية التجارية الموجودة"造句
  5. "القائمة"造句
  6. "القائمة البريدية"造句
  7. "القائمة البيضاء"造句
  8. "القائمة الحزبية"造句
  9. "القائمة الحمراء"造句
  10. "القائمة الحمراء للأنواع المهددة بالانقراض"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.