الفنون والحرف造句
例句与造句
- وتمثل الفنون والحرف التقليدية أصولا اقتصادية هامة أيضا تنتشر على نطاق واسع في المنطقة من خلال المحلات الأسرية الصغيرة والمتوسطة الحجم.
传统艺术和工艺也是重要的经济财富,通过中小型家庭企业使它们在本区域得到广泛传播。 - وإعادة تدريب - النساء لإلحاقهن بسوق العمل، مع التركيز بصفة خاصة على قطاع الفنون والحرف اليدوية.
已经建立了各项方案,旨在为妇女进入劳动力市场进行培训和再培训,其中特别关注艺术和手工艺部门。 - وعلى سبيل المثال ففي مجال الإبداع في الفنون والحرف يوجد حالياً عدد كبير من التصميمات انتحلت من أجل الربح، وأساساً من جانب أصحاب مشاريع صينيين.
例如,在艺术和工艺创作领域,现在有许多设计被剽窃牟利,有这种行为的主要是中国企业。 - 596- وتقدم الحكومة الأسترالية تمويلاً لدعم وحفظ وتعزيز الفنون والحرف البصرية للسكان الأصليين من خلال البرنامج الوطني لدعم الفنون والحرف.
澳大利亚政府通过国家艺术与工艺品产业支持计划为支持、维护和加强土着视觉艺术和工艺品提供资助。 - (ب) البنى الأساسية المؤسسية التي أقيمت من أجل تنفيذ السياسات الهادفة إلى تشجيع المشاركة الشعبية في ميدان الثقافة، كالمراكز الثقافية والمتاحف والمكتبات والمسارح ودور السينما وكذلك المشاركة في الفنون والحرف التقليدية؛
确保音乐会、戏剧、电影、体育活动和其他文化活动均为各阶层人民所承受得起; - وجرى تنظيم أنشطة تدريبية وتعليمية وثقافية في مجالات ومهارات الفنون والحرف والموسيقى والمسرح والرياضة بأنواعها، فضلاً عن تنظيم حملة تطوع لتنظيف المخيمات.
举办了艺术、手工、音乐、戏剧、体育、技能培训、家教和各种文化活动,以及志愿人员清洁难民营活动。 - وتدعم وزارة الرياضة والثقافة وبرامج شؤون الشباب هذه البرامج التي تشمل المشاركة في الفرق المسرحية، وفي صناعة الموسيقى، وفي إنتاج الفنون والحرف اليدوية.
这些得到了体育文化和青年事务方案部的支持,包括参加戏剧团体、音乐产业,以及工艺和美术品的制作。 - وتمثل الفنون والحرف اليدوية وسيلة علاجية تعزز مهارات الطفل وتمكِّنه، على غرار الأنشطة الرياضية، من التفاعل مع غيره من الأطفال في بيئة صحية.
艺术和手工活动有治疗作用,培养技能,并且同体育活动一样,有助于儿童在健康的环境中与其他儿童接触。 - تتمثل أهداف صندوق جيرسي للفنون الذي أنشئ في عام 1993 في تطوير وتحسين وتعزيز فهم الفنون والحرف اليدوية في الجزيرة وممارستها والوصول إليها.
泽西岛艺术信托基金会成立于1993年,其目标是要发展、改进和促进对于泽西岛艺术和工艺的理解、实践以及欣赏。 - وهذه الأراضي تقدِّم لأهالي ساموا ضماناً اجتماعياً صافياً لا يستعاض عنه، لأنها تمنحهم مكاناً للعيش وأداء الممارسات التقليدية بما في ذلك الفنون والحرف والممارسات الطبية.
土地提供了不可取代的社会保障网,为所有萨摩亚人提供了生活之地和从事传统习俗,包括艺术、手工艺及医治手法的场所。 - كما أُشير إلى المراكز الثقافية الإثنية، ومدارس الفنون، والاحتفالات الرامية إلى الاحتفاء بالثقافات الإثنية والتقاليد الشعبية، فضلاً عن معارض الفنون والحرف اليدوية الشعبية.
法律禁止主张暴力和煽动族裔、宗教或社会仇恨的组织和政党。 法律同样禁止组织主张暴力、煽动族裔、宗教或社会仇恨的集会或示威。 - ويجري اﻵن ترويج دورات تدريبية ﻻثبات الذات باﻻضافة الى تدريس الفنون والحرف اليدوية . وتستغل الرابطة القوة الناجمة عن كثرة أعضائها في سبيل اﻻشتغال بقضايا السياسات اﻻجتماعية واﻻقتصادية .
在教授艺术和手工艺的同时正在推广增强自信心课程,全国妇女协会利用了其成员众多的优势参与了各项社会和经济政策问题。 - ويتم إجراء التقييمات الوطنية سنوياً، بالإضافة إلى تقييم الفنون والحرف جنباً إلى جنب المواضيع الأكاديمية، بغرض إجراء متابعة على المستوى الوطني لمدى تحقيق أهداف المناهج الأساسية الوطنية ومتطلبات التأهيل على المستوى المحلي.
每年进行国家评估,对艺术和手工艺以及学科进行评价,旨在在国家层面跟踪地方如何实现国家核心课程和资格要求的目标。 - (ب) البنى الأساسية المؤسسية التي أقيمت من أجل تنفيذ السياسات الهادفة إلى تشجيع المشاركة الشعبية في ميدان الثقافة، كالمراكز الثقافية والمتاحف والمكتبات والمسارح ودور السينما وكذلك المشاركة في الفنون والحرف التقليدية؛
为了执行促进公众参与文化生活和传统艺术和工艺的政策而设立的体制性基础设施,诸如文化中心、博物馆、图书馆、剧院、电影院等。 - وتشعر اللجنة أيضا بالقلق، من عدم تمتع حقوق الملكية الثقافية والفكرية للشعوب الأصلية في الدولة الطرف بحماية كافية، رغم البرامج الوطنية، بما في ذلك البرنامج الوطني لدعم قطاع الفنون والحرف اليدوية.
委员会还关切,尽管有各种国家方案,包括《全国艺术和工艺行业支持方案》,但是,缔约国的土着文化和知识产权没有得到充分保护。