الفكاك造句
例句与造句
- ويؤدي نقص الإمكانيات ووسائل التدريب إلى عجز الشباب عن تحسين فرصهم للعمل، وبالتالي عن الفكاك من الفقر، والاقتصاد غير الرسمي غير قادر على تعزيز التكنولوجيا والإنتاجية والتنمية المطلوبة.
由于缺乏培训的机会和资金,青年无法提高其获得就业岗位的能力,难以从贫困中脱身,而非正规经济不能促进技术、提高生产力以及实现必要的发展。 - أول تلك الأفكار الوهمية والقوالب النمطية أن الضحية كان يتعين عليها استعمال كل ما يخطر على البال من وسائل لتجنب أو مقاومة محاولات التودد التي قام بها الجاني، وأن تكون هناك أدلة على محاولتها الفكاك منه من قبيل تمزق ملابسها.
首先是认为,受害者必须利用可以想见的一切手段来逃脱或反抗行凶者,阻止其接近,而且受害者的反抗行为必须有据可查,例如衣服被撕破。 - فعندما تعتمد الحكومات أدوات بعينها لتوفير الحماية الاجتماعية (كالتحويلات النقدية) دون القيام بتدخلات مكمّلة تعزز سبل كسب الرزق (كاكتساب المهارات)، فإنها تصعّب على الناس الفكاك من قبضة الفقر وتنتقص من مقوّمات الاستدامة المالية لتلك الأدوات.
当政府实行具体的社会保护措施(如现金资助)时,如果不辅之以支持生计的干预措施(如技能培训),人们将很难脱离贫穷陷阱,财政可持续性也难以维持。 - ويبدو النساء اللاتي أُجبرن على العمل في نفس الظروف التي يعمل بها الرجال أصبحن يعانين من إرهاق بالغ وغير قادرات على الفكاك من الوظائف اللاتي يعملن بها، مما أفضى إلى خسارة كبيرة في الإنتاجية، تتجلى في كامل كيان الصناعة والمجتمع على السواء.
被迫与男性在相同条件下工作的妇女似乎已经变得过于疲惫,工作方面陷入僵局,导致生产能力大大降低,这在整个行业和社会中都有所体现。 - وتشير الأدلة المتاحة بشأن كون الأشخاص ذوي الإعاقة أكثر احتمالا للتعرض لخطر الفقر إلى الأهمية الخاصة لسياسات تعزيز الحصول على التعليم والرعاية الصحية والتوظيف في تحسين رفاه الأشخاص ذوي الإعاقة وأسرهم وتمكينهم من الفكاك من أسْر الفقر.
现有证据表明,残疾人陷入贫困的风险较高,说明为改善残疾人及其家庭的福祉、帮助他们摆脱贫困,促进残疾人获取教育、医疗和就业机会的政策尤为重要。 - فضآلة إمكانية الوصول إلى مياه الشرب المأمونة وعدم كفاية مرافق الصرف الصحي هما سببان جذريان لكثير من الأمراض التي تؤثر على سكان الريف في البلدان النامية، الأمر الذي يُقلل من قدرتهم على العمل المنتج ويحد بالتالي من فرصهم في الفكاك من الفقر.
安全用水获取受限,卫生设施不足,这是引发多种影响发展中国家农村人口疾病的根源,他们的农业生产能力因此降低,从而减少了他们摆脱贫困的几率。 - ولدينا اعتقاد راسخ بأن النُصُب الدائم الذي ذكره رئيس الجماعة الكاريبية وأقرته الجمعية العامة في العام الماضي ينبغي أن يُنظر إليه باعتباره مصدرا ملموسا للأمل ووسيلة لتذكّر ألوان النضال من أجل الفكاك من المصاعب التي كانت تواجَه تحت الحكم الاستعماري.
我们坚信,加勒比共同体主席提及的、大会去年核可的永久纪念碑应被视为实实在在的希望源泉,也应被视为一种纪念手段,纪念为摆脱殖民统治下面临的苦难所作的斗争。 - و يتحول الحطام إلى طوق أو شرك عندما تجد الحيوانات نفسها وقد طوقتها وحبستها القمامة (شرائط تحزيم، وحبال وخيوط اصطناعية، وشباك عائمة)، أو عندما تتمكن من السباحة أو الزحف نحو جسم (زجاجة أو علبة أو شرك) دون أن تستطيع الفكاك منه.
142 受到缠绕和陷入囹圄是指动物被垃圾(包装带、尼龙绳和线、流网)缠绕,陷入其中无法脱身,或者它们试图游进或爬进某物(例如瓶子、金属罐、捕获阱),但却无法出来。 - والجزء الثاني من " دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم، 2000 " يتناول بالبحث بعض هذه المجالات، وهي تمتد من الزراعة والإدارة الرشيدة إلى التعليم وتكنولوجيا المعلومات، ويقدم أمثلة على بلدان تمكنت من الفكاك من بعض الحبائل التي كانت تشل حركتها.
《2000年世界经济和社会概览》第二部分对其中一些领域进行了审查,涉及的范围从农业和管理到教育和信息技术,并提供了一些实例,证明这些国家已经能够脱离它们所陷入的一些陷阱。
更多例句: 上一页